„Ale z niego wy jesteście w Chrystusie Jezusie, który się nam zstał mądrością od Boga i sprawiedliwością, i poświęceniem, i odkupieniem,”

Biblia Jakuba Wujka: 1 List do Koryntian 1,30

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Rodzaju 12,13

King James Version

Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.
Księga Rodzaju 12,13

Biblia Brzeska

Powiedajże, proszę cię, iżeś jest siostrą moją, aby mi się dla ciebie dobrze wodziło, a iżbych z twej przyczyny mógł zachować żywot swój.
1 Księga Mojżeszowa 12,13

Biblia Gdańska (1632)

Mów, proszę, żeś jest siostrą moją, aby mi dobrze było dla ciebie, i żywa została dla ciebie dusza moja.
1 Mojżeszowa 12,13

Biblia Gdańska (1881)

Mów, proszę, żeś jest siostrą moją, aby mi dobrze było dla ciebie, i żywa została dla ciebie dusza moja.
1 Mojżeszowa 12,13

Biblia Tysiąclecia

Mów więc, że jesteś moją siostrą, aby mi się dobrze wiodło ze względu na ciebie i abym dzięki tobie utrzymał się przy życiu.
Księga Rodzaju 12,13

Biblia Warszawska

Mów więc, że jesteś moją siostrą, aby mi się dobrze wiodło ze względu na ciebie i abym dzięki tobie pozostał przy życiu.
I Księga Mojżeszowa 12,13

Biblia Jakuba Wujka

Mów przeto, proszę cię, żeś jest siostra moja, aby mi było dobrze dla ciebie i dusza moja aby żyła dla ciebie.
Księga Rodzaju 12,13

Nowa Biblia Gdańska

Powiedz, że jesteś moją siostrą, aby mi się dzięki tobie dobrze działo oraz z twojego powodu by żyła moja osoba.
I Księga Mojżesza 12,13

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Mów, proszę, że jesteś moją siostrą, aby mi się dobrze wiodło ze względu na ciebie i abym dzięki tobie pozostał przy życiu.
Księga Rodzaju 12,13

American Standard Version

Say, I pray thee, thou art my sister; that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee.
Księga Rodzaju 12,13

Clementine Vulgate

Dic ergo, obsecro te, quod soror mea sis : ut bene sit mihi propter te, et vivat anima mea ob gratiam tui.
Księga Rodzaju 12,13

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

say, I pray thee, thou [art] my sister, so that it is well with me because of thee, and my soul hath lived for thy sake.`
Księga Rodzaju 12,13

World English Bible

Please say that you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that my soul may live because of you."
Księga Rodzaju 12,13

Westminster Leningrad Codex

אִמְרִי־נָא אֲחֹתִי אָתְּ לְמַעַן יִיטַב־לִי בַעֲבוּרֵךְ וְחָיְתָה נַפְשִׁי בִּגְלָלֵךְ׃
1 Księga Mojżeszowa 12,13
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić