Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 39,2
King James Version
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.Księga Psalmów 39,2
Biblia Brzeska
Rzekłem sam w sobie: Będę strzegł dróg moich, abych nie zgrzeszył językiem swoim i włożę munsztuk w usta swe, pokąd jedno niepobożny będzie przede mną.Księga Psalmów 39,2
Biblia Gdańska (1632)
Rzekłem: Będę strzegł dróg moich, abym nie zgrzeszył językiem swym; włożę munsztuk w usta moje, póki niepobożny będzie przedemną.Psalmów 39,2
Biblia Gdańska (1881)
Rzekłem: Będę strzegł dróg moich, abym nie zgrzeszył językiem swym; włożę munsztuk w usta moje, póki niepobożny będzie przedemną.Psalmów 39,2
Biblia Tysiąclecia
Rzekłem: Będę pilnował dróg moich, abym nie zgrzeszył językiem; nałożę na usta wędzidło, dopóki naprzeciw mnie jest występny.Księga Psalmów 39,2
Biblia Warszawska
Rzekłem: Będę pilnował dróg swoich, Bym nie zgrzeszył językiem, Będę trzymał na wodzy usta swoje, Póki bezbożny stoi przede mną.Księga Psalmów 39,2
Biblia Jakuba Wujka
Rzekłem: będę strzegł dróg moich, abym nie zgrzeszył językiem moim. Założyłem straż ustom moim, gdy stał grzesznik przeciwko mnie.Księga Psalmów 39,2
Nowa Biblia Gdańska
Powiedziałem: Będę strzegł moich dróg, bym nie zgrzeszył moim językiem; utrzymam zamknięcie moich ust, dopóki niegodziwi przede mną.Księga Psalmów 39,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zaniemówiłem oniemiały, zamilkłem nawet w dobrej sprawie, lecz moja boleść się wzmagała.Księga Psalmów 39,2
American Standard Version
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.Księga Psalmów 39,2
Young's Literal Translation
I was dumb [with] silence, I kept silent from good, and my pain is excited.Księga Psalmów 39,2
World English Bible
I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred.Księga Psalmów 39,2
Westminster Leningrad Codex
אָמַרְתִּי אֶשְׁמְרָה דְרָכַי מֵחֲטֹוא בִלְשֹׁונִי אֶשְׁמְרָה לְפִי מַחְסֹום בְּעֹד רָשָׁע לְנֶגְדִּי׃Księga Psalmów 39,2

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?