„Potem rzucił się na szyję bratu swemu Beniaminowi i płakał. Beniamin też płakał w objęciach jego,”

Biblia Warszawska: I Księga Mojżeszowa 45,14

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 110,2

King James Version

The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
Księga Psalmów 110,2

Biblia Brzeska

Sceptrum mocy twojej puści Pan z Syjonu, ku opanowaniu w pośrzód nieprzyjaciół twoich.
Księga Psalmów 110,2

Biblia Gdańska (1632)

Laskę mocy twojej pośle Pan z Syonu, mówiąc: Panuj w pośród nieprzyjaciół twoich.
Psalmów 110,2

Biblia Gdańska (1881)

Laskę mocy twojej pośle Pan z Syonu, mówiąc: Panuj w pośród nieprzyjaciół twoich.
Psalmów 110,2

Biblia Tysiąclecia

Twoje potężne berło niech Pan rozciągnie z Syjonu: Panuj wśród swych nieprzyjaciół!
Księga Psalmów 110,2

Biblia Warszawska

Berło mocy twojej ześle Pan z Syjonu: Panuj wśród nieprzyjaciół swoich!
Księga Psalmów 110,2

Biblia Jakuba Wujka

Laskę mocy twojej wypuści PAN z Syjonu: panuj w pośrzód nieprzyjaciół twoich.
Księga Psalmów 110,2

Nowa Biblia Gdańska

WIEKUISTY wyniesie z Cyonu berło twojej potęgi; panuj wśród twoich wrogów.
Księga Psalmów 110,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Laskę twojej mocy pośle PAN z Syjonu, mówiąc: Panuj pośród twoich wrogów.
Księga Psalmów 110,2

American Standard Version

Jehovah will send forth the rod of thy strength out of Zion: Rule thou in the midst of thine enemies.
Księga Psalmów 110,2

Clementine Vulgate

Magna opera Domini :exquisita in omnes voluntates ejus.
Księga Psalmów 110,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

The rod of thy strength doth Jehovah send from Zion, Rule in the midst of thine enemies.
Księga Psalmów 110,2

World English Bible

Yahweh will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies.
Księga Psalmów 110,2

Westminster Leningrad Codex

מַטֵּה־עֻזְּךָ יִשְׁלַח יְהוָה מִצִּיֹּון רְדֵה בְּקֶרֶב אֹיְבֶיךָ׃
Księga Psalmów 110,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić