„Dla jednych, którzy mają wątpliwości, miejcie litość,”

Biblia Warszawska: List św. Judy 1,22

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 108,2

King James Version

Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
Księga Psalmów 108,2

Biblia Brzeska

O Boże, tociem gotów w sercu moim śpiewać i wysławiać cię, gdyżeś ty jest chwała moja.
Księga Psalmów 108,2

Biblia Gdańska (1632)

Gotowe jest serce moje, Boże! śpiewać i wysławiać cię będę, także i chwała moja.
Psalmów 108,2

Biblia Gdańska (1881)

Gotowe jest serce moje, Boże! śpiewać i wysławiać cię będę, także i chwała moja.
Psalmów 108,2

Biblia Tysiąclecia

Gotowe jest serce moje, Boże, zaśpiewam i zagram. Zbudź się, chwało moja,
Księga Psalmów 108,2

Biblia Warszawska

Gotowe jest serce moje, o Boże! Będę śpiewał i grał. Zbudź się, chwało moja!
Księga Psalmów 108,2

Biblia Jakuba Wujka

Gotowe serce moje, Boże, gotowe serce moje, będę śpiewał i grał w chwale mojej.
Księga Psalmów 108,2

Nowa Biblia Gdańska

Pokrzepione jest moje serce, Boże, śpiewam oraz wysławiam wraz z mym szacunkiem.
Księga Psalmów 108,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Obudź się, cytro i harfo, gdy o świcie powstanę.
Księga Psalmów 108,2

American Standard Version

Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
Księga Psalmów 108,2

Clementine Vulgate

[Deus, laudem meam ne tacueris,quia os peccatoris et os dolosi super me apertum est.
Księga Psalmów 108,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Awake, psaltery and harp, I awake the dawn.
Księga Psalmów 108,2

World English Bible

Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
Księga Psalmów 108,2

Westminster Leningrad Codex

נָכֹון לִבִּי אֱלֹהִים אָשִׁירָה וַאֲזַמְּרָה אַף־כְּבֹודִי׃
Księga Psalmów 108,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić