„Po tym poznajemy, że miłujemy dzieci Boże, gdy miłujemy Boga i zachowujemy Jego przykazania.”

Biblia Przekład Toruński: 1 List Jana 5,2

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Powtórzonego Prawa 7,14

King James Version

Thou shalt be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.
Księga Powtórzonego Prawa 7,14

Biblia Brzeska

Będziesz szczęśliwym miedzy wszemi narody, a nie będzie żaden mężczyzna ani niewiasta niepłodnym u ciebie, ani miedzy bydłem twojem.
5 Księga Mojżeszowa 7,14

Biblia Gdańska (1632)

Błogosławionym będziesz nad wszystkie narody; nie będzie u ciebie niepłodny, i niepłodna, ani między bydłem twojem.
5 Mojżeszowa 7,14

Biblia Gdańska (1881)

Błogosławionym będziesz nad wszystkie narody; nie będzie u ciebie niepłodny, i niepłodna, ani między bydłem twojem.
5 Mojżeszowa 7,14

Biblia Tysiąclecia

Obfitsze błogosławieństwo otrzymasz niż inne narody. Pomiędzy ludźmi i pomiędzy trzodami twoimi nie będzie niepłodnego ani niepłodnej.
Księga Powtórzonego Prawa 7,14

Biblia Warszawska

Będziesz najbardziej błogosławionym ze wszystkich ludów. Nie będzie niepłodnego i niepłodnej ani u ciebie, ani wśród twojego bydła.
V Księga Mojżeszowa 7,14

Biblia Jakuba Wujka

Błogosławiony będziesz między wszystkimi narody. Nie będzie u ciebie niepłodnego obojej płci, tak w ludziach jako i w trzodach twoich.
Księga Powtórzonego Prawa 7,14

Nowa Biblia Gdańska

Będziesz błogosławionym nad wszystkie ludy; nie będzie u ciebie niepłodnego, ani niepłodnej - nawet pomiędzy twoim bydłem.
V Księga Mojżesza 7,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Będziesz błogosławiony ponad wszystkie narody. Nie będzie niepłodnego i niepłodnej ani wśród ciebie, ani wśród twego bydła.
Księga Powtórzonego Prawa 7,14

American Standard Version

Thou shalt be blessed above all peoples: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.
Księga Powtórzonego Prawa 7,14

Clementine Vulgate

Benedictus eris inter omnes populos. Non erit apud te sterilis utriusque sexus, tam in hominibus quam in gregibus tuis.
Księga Powtórzonego Prawa 7,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`Blessed art thou above all the peoples, there is not in thee a barren man or a barren woman -- nor among your cattle;
Księga Powtórzonego Prawa 7,14

World English Bible

You shall be blessed above all peoples: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.
Księga Powtórzonego Prawa 7,14

Westminster Leningrad Codex

בָּרוּךְ תִּהְיֶה מִכָּל־הָעַמִּים לֹא־יִהְיֶה בְךָ עָקָר וַעֲקָרָה וּבִבְהֶמְתֶּךָ׃
5 Księga Mojżeszowa 7,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić