„A mówię to, aby was nikt nie zwodził podstępnymi słowami.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: List do Kolosan 2,4

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Powtórzonego Prawa 14,10

King James Version

And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
Księga Powtórzonego Prawa 14,10

Biblia Brzeska

Ale które skrzeli ani łuski nie mają, tych nie jedzcie, a miejcie je za nieczyste.
5 Księga Mojżeszowa 14,10

Biblia Gdańska (1632)

Ale wszystkiego, co nie ma skrzeli, ani łuski, jeść nie będziecie, nieczyste wam będzie.
5 Mojżeszowa 14,10

Biblia Gdańska (1881)

Ale wszystkiego, co nie ma skrzeli, ani łuski, jeść nie będziecie, nieczyste wam będzie.
5 Mojżeszowa 14,10

Biblia Tysiąclecia

A nie będziecie spożywali nic z tego, co nie ma płetw i łusek. Uważać to będziecie za nieczyste.
Księga Powtórzonego Prawa 14,10

Biblia Warszawska

Lecz tego wszystkiego, co nie ma płetw i łusek, jeść nie będziecie. To jest dla was nieczyste.
V Księga Mojżeszowa 14,10

Biblia Jakuba Wujka

które bez skrzel i łuski są, nie jedzcie, bo są nieczyste.
Księga Powtórzonego Prawa 14,10

Nowa Biblia Gdańska

Zaś wszystkiego, co nie ma płetw i łuski - nie będziecie jadać; to jest dla was nieczyste.
V Księga Mojżesza 14,10

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz wszystkiego, co nie ma płetw i łusek, nie będziecie jeść; będzie to dla was nieczyste.
Księga Powtórzonego Prawa 14,10

American Standard Version

and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
Księga Powtórzonego Prawa 14,10

Clementine Vulgate

qu absque pinnulis et squamis sunt, ne comedatis, quia immunda sunt.
Księga Powtórzonego Prawa 14,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and anything which hath not fins and scales ye do not eat; unclean it [is] to you.
Księga Powtórzonego Prawa 14,10

World English Bible

and whatever doesn't have fins and scales you shall not eat; it is unclean to you.
Księga Powtórzonego Prawa 14,10

Westminster Leningrad Codex

וְכֹל אֲשֶׁר אֵין־לֹו סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת לֹא תֹאכֵלוּ טָמֵא הוּא לָכֶם׃ ס
5 Księga Mojżeszowa 14,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić