Porównanie wersetów
King James Version - Księga Nehemiasza 9,23
King James Version
Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.Księga Nehemiasza 9,23
Biblia Brzeska
Rozmnożyłeś syny ich jako gwiazdy niebieskie, a wwiodłeś je do ziemie, którąś obiecał ojcom ich, iż oni mięli wnidź do niej i posięść ją.Księga Nehemiasza 9,23
Biblia Gdańska (1632)
A synów ich rozmnożyłeś jako gwiazdy niebieskie, i wwiodłeś ich do ziemi, o którejś mawiał ojcom ich, że wnijdą i posiędą ją.Nehemijaszowa 9,23
Biblia Gdańska (1881)
A synów ich rozmnożyłeś jako gwiazdy niebieskie, i wwiodłeś ich do ziemi, o którejś mawiał ojcom ich, że wnijdą i posiędą ją.Nehemijaszowa 9,23
Biblia Tysiąclecia
I synów ich rozmnożyłeś jak gwiazdy na niebie, i zaprowadziłeś ich do ziemi, w której posiadanie wejść mieli - jak przyrzekłeś ich ojcom.Księga Nehemiasza 9,23
Biblia Warszawska
Liczbę ich synów pomnożyłeś jak gwiazdy niebieskie i sprowadziłeś ich do ziemi, o której powiedziałeś ich ojcom, że wejdą do niej i wezmą ją w posiadanie.Księga Nehemiasza 9,23
Biblia Jakuba Wujka
I rozmnożyłeś syny ich jako gwiazdy niebieskie, i przywiodłeś je do ziemie, o której powiedziałeś był ojcom ich, aby weszli i posiedli.Księga Nehemiasza 9,23
Nowa Biblia Gdańska
A ich synów rozmnożyłeś jak gwiazdy niebieskie oraz wprowadziłeś ich do ziemi, o której powiedziałeś ich przodkom, że do niej wejdą i ją posiądą.Księga Nehemiasza 9,23
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ich synów rozmnożyłeś jak gwiazdy na niebie i wprowadziłeś ich do ziemi, którą obiecałeś ich ojcom, mówiąc, że wejdą, aby ją posiąść.Księga Nehemiasza 9,23
American Standard Version
Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land concerning which thou didst say to their fathers, that they should go in to possess it.Księga Nehemiasza 9,23
Clementine Vulgate
Et multiplicasti filios eorum sicut stellas cli, et adduxisti eos ad terram de qua dixeras patribus eorum ut ingrederentur et possiderent.Księga Nehemiasza 9,23
Young's Literal Translation
And their sons Thou hast multiplied as the stars of the heavens, and bringest them in unto the land that Thou hast said to their fathers to go in to possess.Księga Nehemiasza 9,23
World English Bible
Their children also multiplied you as the stars of the sky, and brought them into the land concerning which you did say to their fathers, that they should go in to possess it.Księga Nehemiasza 9,23
Westminster Leningrad Codex
וּבְנֵיהֶם הִרְבִּיתָ כְּכֹכְבֵי הַשָּׁמָיִם וַתְּבִיאֵם אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־אָמַרְתָּ לַאֲבֹתֵיהֶם לָבֹוא לָרָשֶׁת׃Księga Nehemiasza 9,23

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?