Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 4,8
King James Version
And they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of badgers' skins, and shall put in the staves thereof.Księga Liczb 4,8
Biblia Brzeska
To potym przykryją oponą szarłatną, a na wierzch włożą przykrycie z skór borsukowych i założą drążki do niego.4 Księga Mojżeszowa 4,8
Biblia Gdańska (1632)
I rozciągną na tem oponę szarłatową, a przykryją to przykryciem skór borsukowych, i założą drążki do niego.4 Mojżeszowa 4,8
Biblia Gdańska (1881)
I rozciągną na tem oponę szarłatową, a przykryją to przykryciem skór borsukowych, i założą drążki do niego.4 Mojżeszowa 4,8
Biblia Tysiąclecia
Następnie okryją go tkaniną karmazynową, wreszcie pokrowcem ze skór delfinów, na koniec założą drążki.Księga Liczb 4,8
Biblia Warszawska
Potem rozciągną na nich sukno karmazynowe i przykryją to okryciem ze skór borsuczych, i założą drążki.IV Księga Mojżeszowa 4,8
Biblia Jakuba Wujka
I rozciągną z wierzchu nakrycie karmazynowe, które zaś nakryją przykryciem z skór fiołkowej maści, i zawiodą drążki.Księga Liczb 4,8
Nowa Biblia Gdańska
Potem rozciągną nad nim karmazynową zasłonę, przykryją go pokrowcem z borsuczej skóry oraz założą jego drążki.IV Księga Mojżesza 4,8
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I rozciągną na tym tkaninę karmazynową i przykryją to przykryciem ze skór borsuczych, i założą jego drążki.Księga Liczb 4,8
American Standard Version
and they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of sealskin, and shall put in the staves thereof.Księga Liczb 4,8
Clementine Vulgate
extendentque desuper pallium coccineum, quod rursum operient velamento janthinarum pellium, et inducent vectes.Księga Liczb 4,8
Young's Literal Translation
and they have spread over them a garment of scarlet, and have covered it with a covering of badger skin, and have placed its staves,Księga Liczb 4,8
World English Bible
and they shall spread on them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of sealskin, and shall put in the poles of it.Księga Liczb 4,8
Westminster Leningrad Codex
וּפָרְשׂוּ עֲלֵיהֶם בֶּגֶד תֹּולַעַת שָׁנִי וְכִסּוּ אֹתֹו בְּמִכְסֵה עֹור תָּחַשׁ וְשָׂמוּ אֶת־בַּדָּיו׃4 Księga Mojżeszowa 4,8

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?