„Na to bowiem Chrystus umarł i ożył, aby i nad umarłymi i nad żywymi panować.”

Biblia Warszawska: List św. Pawła do Rzymian 14,9

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 33,46

King James Version

And they removed from Dibongad, and encamped in Almondiblathaim.
Księga Liczb 33,46

Biblia Brzeska

Tam idąc z Dibongad, położyli się w Helmondeblataim.
4 Księga Mojżeszowa 33,46

Biblia Gdańska (1632)

A ruszywszy się z Dybon Gat, położyli się obozem w Helmon Dyblataim.
4 Mojżeszowa 33,46

Biblia Gdańska (1881)

A ruszywszy się z Dybon Gat, położyli się obozem w Helmon Dyblataim.
4 Mojżeszowa 33,46

Biblia Tysiąclecia

Wyruszyli z Dibon-Gad i rozbili obóz w Almon-Diblataim.
Księga Liczb 33,46

Biblia Warszawska

Potem wyruszyli z Dibon-Gad i rozłożyli się obozem w Almon-Diblataim.
IV Księga Mojżeszowa 33,46

Biblia Jakuba Wujka

Skąd wyszedszy stanęli obozem w Helmondeblataim.
Księga Liczb 33,46

Nowa Biblia Gdańska

Potem wyruszyli z Dybon-Gad i stanęli obozem w Almon-Dyblatajm.
IV Księga Mojżesza 33,46

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wyruszyli z Dibon-Gad i rozbili obóz w Almon-Diblataim.
Księga Liczb 33,46

American Standard Version

And they journeyed from Dibon-gad, and encamped in Almon-diblathaim.
Księga Liczb 33,46

Clementine Vulgate

Unde egressi, castrametati sunt in Helmondeblathaim.
Księga Liczb 33,46

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and they journey from Dibon-Gad, and encamp in Almon-Diblathaim.
Księga Liczb 33,46

World English Bible

They journeyed from Dibon-gad, and encamped in Almon-diblathaim.
Księga Liczb 33,46

Westminster Leningrad Codex

וַיִּסְעוּ מִדִּיבֹן גָּד וַיַּחֲנוּ בְּעַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה׃
4 Księga Mojżeszowa 33,46
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić