„Dawid więc zebrał cały Izrael od egipskiego Szichoru aż do wejścia do Chamat, aby sprowadzić arkę Boga z Kiriat-Jearim.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: I Księga Kronik 13,5

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 2,9

King James Version

All that were numbered in the camp of Judah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies. These shall first set forth.
Księga Liczb 2,9

Biblia Brzeska

A tak wszytkich w obozie Judowem będzie w liczbie sto ośmdziesiąt i sześć tysięcy i cztery sta ludu z hufy swemi, a ciż na przód na czele pójdą.
4 Księga Mojżeszowa 2,9

Biblia Gdańska (1632)

Wszystkich policzonych w obozie Judowym sto tysięcy, osiemdziesiąt tysięcy, i sześć tysięcy i cztery sta według hufców ich; ci naprzód pociągną.
4 Mojżeszowa 2,9

Biblia Gdańska (1881)

Wszystkich policzonych w obozie Judowym sto tysięcy, osiemdziesiąt tysięcy, i sześć tysięcy i cztery sta według hufców ich; ci naprzód pociągną.
4 Mojżeszowa 2,9

Biblia Tysiąclecia

Wszystkich spisanych w obozie Judy według ich zastępów - sto osiemdziesiąt sześć tysięcy czterystu. Oni pierwsi będą zwijać namioty.
Księga Liczb 2,9

Biblia Warszawska

Wszystkich spisanych w obozie Judy jest sto osiemdziesiąt sześć tysięcy czterysta według ich zastępów. Ci wyruszać będą jako pierwsi.
IV Księga Mojżeszowa 2,9

Biblia Jakuba Wujka

Wszytkich, których w obozie Judy naliczono, było sto ośmdziesiąt sześć tysięcy cztery sta: a wedle hufców swoich pierwszy wynidą.
Księga Liczb 2,9

Nowa Biblia Gdańska

Wszyscy spisani z obozu Jehudy to według ich zastępów sto osiemdziesiąt sześć tysięcy czterysta osób - ci wyruszą pierwsi.
IV Księga Mojżesza 2,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wszystkich policzonych w obozie Judy, według ich zastępów, było sto osiemdziesiąt sześć tysięcy czterystu. Oni wyruszą pierwsi.
Księga Liczb 2,9

American Standard Version

All that were numbered of the camp of Judah were a hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, according to their hosts. They shall set forth first.
Księga Liczb 2,9

Clementine Vulgate

Universi qui in castris Jud enumerati sunt, fuerunt centum octoginta sex millia quadringenti : et per turmas suas primi egredientur.
Księga Liczb 2,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

all those numbered of the camp of Judah [are] a hundred thousand, and eighty thousand, and six thousand, and four hundred, by their hosts; they journey first.
Księga Liczb 2,9

World English Bible

All who were numbered of the camp of Judah were one hundred eighty-six thousand four hundred, according to their hosts. They shall set forth first.
Księga Liczb 2,9

Westminster Leningrad Codex

כָּל־הַפְּקֻדִים לְמַחֲנֵה יְהוּדָה מְאַת אֶלֶף וּשְׁמֹנִים אֶלֶף וְשֵׁשֶׁת־אֲלָפִים וְאַרְבַּע־מֵאֹות לְצִבְאֹתָם רִאשֹׁנָה יִסָּעוּ׃ ס
4 Księga Mojżeszowa 2,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić