„A jesliżby nie dostało do pięcidziesiąt sprawiedliwych piąci, izali dla onych piąci zepsujesz miasto wszytko? Tedy mu on odpowiedział: Nie zepsuję go, jesliż tam znajdę czterdzieści i pięć.”

Biblia Brzeska: 1 Księga Mojżeszowa 18,28

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 17,8

King James Version

And it came to pass, that on the morrow Moses went into the tabernacle of witness; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and yielded almonds.
Księga Liczb 17,8

Biblia Brzeska

A gdy nazajutrz przyszedł Mojżesz do przybytku zgromadzenia, oto laska Aaronowa zakwitnęła z domu Lewi i puściła listki i kwiatki i zrodziła dojzrałe migdały.
4 Księga Mojżeszowa 17,8

Biblia Gdańska (1632)

A gdy nazajutrz przyszedł Mojżesz do namiotu świadectwa, oto się zazieleniła laska Aaronowa z domu Lewiego, i wypuściła listki i wydała kwiat, i zrodziła dojrzałe migdały.
4 Mojżeszowa 17,8

Biblia Gdańska (1881)

A gdy nazajutrz przyszedł Mojżesz do namiotu świadectwa, oto się zazieleniła laska Aaronowa z domu Lewiego, i wypuściła listki i wydała kwiat, i zrodziła dojrzałe migdały.
4 Mojżeszowa 17,8

Biblia Tysiąclecia

Mojżesz zaś i Aaron przyszli przed Namiot Spotkania.
Księga Liczb 17,8

Biblia Warszawska

A Mojżesz i Aaron przyszli przed Namiot Zgromadzenia.
IV Księga Mojżeszowa 17,8

Biblia Jakuba Wujka

nazajutrz wróciwszy się, nalazł, iż zakwitnęła laska Aaronowa w domu Lewi. I gdy napęczniało pąkowie, wyszły kwiatki, które, gdy się list rozwił, w migdały się obróciły.
Księga Liczb 17,8

Nowa Biblia Gdańska

A Mojżesz wszedł z Ahronem do wnętrza Przybytku Zboru.
IV Księga Mojżesza 17,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Nazajutrz, gdy Mojżesz przyszedł do Namiotu Świadectwa, oto laska Aarona, z domu Lewiego, zakwitła, wypuściła pączki, wydała kwiat i dojrzałe migdały.
Księga Liczb 17,8

American Standard Version

And it came to pass on the morrow, that Moses went into the tent of the testimony; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bare ripe almonds.
Księga Liczb 17,8

Clementine Vulgate

sequenti die regressus invenit germinasse virgam Aaron in domo Levi : et turgentibus gemmis eruperant flores, qui, foliis dilatatis, in amygdalas deformati sunt.
Księga Liczb 17,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And it cometh to pass, on the morrow, that Moses goeth in unto the tent of the testimony, and lo, the rod of Aaron hath flourished for the house of Levi, and is bringing out flourishing, and doth blossom blossoms, and doth produce almonds;
Księga Liczb 17,8

World English Bible

It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds.
Księga Liczb 17,8

Westminster Leningrad Codex

וַיָּבֹא מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן אֶל־פְּנֵי אֹהֶל מֹועֵד׃ פ
4 Księga Mojżeszowa 17,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić