„Dlatego, gdy to rozważam, trwożę się przed Jego obliczem i przed Nim drżę.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Ijoba 23,15

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Kapłańska 7,29

King James Version

Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the LORD shall bring his oblation unto the LORD of the sacrifice of his peace offerings.
Księga Kapłańska 7,29

Biblia Brzeska

Powiedz synom Izraelskiem w ty słowa: Kto swą ofiarę spokojną będzie ofiarował Panu, niechajże przyniesie Panu dar ku ofierze za pokój swój.
3 Księga Mojżeszowa 7,29

Biblia Gdańska (1632)

Mów do synów Izraelskich, a rzecz im: Kto by ofiarował ofiarę spokojną swoję Panu, przyniesie ofiarę swoję Panu z ofiary spokojnej swojej.
3 Mojżeszowa 7,29

Biblia Gdańska (1881)

Mów do synów Izraelskich, a rzecz im: Kto by ofiarował ofiarę spokojną swoję Panu, przyniesie ofiarę swoję Panu z ofiary spokojnej swojej.
3 Mojżeszowa 7,29

Biblia Tysiąclecia

Kto chce złożyć Panu ofiarę biesiadną, przyniesie dar swój Panu, [wzięty] ze swej ofiary biesiadnej.
Księga Kapłańska 7,29

Biblia Warszawska

Powiedz synom izraelskim tak: Kto chce złożyć Panu swoją ofiarę pojednania, niech przyprowadzi swój dar ze swojej ofiary pojednania do Pana.
III Księga Mojżeszowa 7,29

Biblia Jakuba Wujka

Mów synom Izraelowym, mówiąc: Kto ofiaruje ofiarę zapokojnych PANU, niech zaraz ofiaruje i obiatę, to jest mokre ofiary jej.
Księga Kapłańska 7,29

Nowa Biblia Gdańska

Powiedz synom Israela tak: Kto chce przynieść swoją ofiarę opłatną WIEKUISTEMU - niech sam przyniesie swoją ofiarę WIEKUISTEMU, ze swojej ofiary opłatnej.
III Księga Mojżesza 7,29

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Powiedz synom Izraela: Kto będzie składał PANU ofiarę pojednawczą, niech przyniesie PANU swoją ofiarę ze swoich ofiar pojednawczych.
Księga Kapłańska 7,29

American Standard Version

Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace-offerings unto Jehovah shall bring his oblation unto Jehovah out of the sacrifice of his peace-offerings:
Księga Kapłańska 7,29

Clementine Vulgate

Loquere filiis Isral, dicens : Qui offert victimam pacificorum Domino, offerat simul et sacrificium, id est, libamenta ejus.
Księga Kapłańska 7,29

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`Speak unto the sons of Israel, saying, He who is bringing near the sacrifice of his peace-offerings to Jehovah doth bring in his offering to Jehovah from the sacrifice of his peace-offerings;
Księga Kapłańska 7,29

World English Bible

Speak to the children of Israel, saying, He who offers the sacrifice of his peace-offerings to Yahweh shall bring his offering to Yahweh out of the sacrifice of his peace-offerings:
Księga Kapłańska 7,29

Westminster Leningrad Codex

דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר הַמַּקְרִיב אֶת־זֶבַח שְׁלָמָיו לַיהוָה יָבִיא אֶת־קָרְבָּנֹו לַיהוָה מִזֶּבַח שְׁלָמָיו׃
3 Księga Mojżeszowa 7,29
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić