„Pająk chwyta rękoma i mieszka w pałacoch królewskich.”

Biblia Brzeska: Przypowieści Salomona 30,28

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Kapłańska 6,9

King James Version

Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering: It is the burnt offering, because of the burning upon the altar all night unto the morning, and the fire of the altar shall be burning in it.
Księga Kapłańska 6,9

Biblia Brzeska

Rozkaż to Aaronowi i synom jego: Tać jest ustawa palonej ofiary: ofiara ta będzie w ogniu na ołtarzu przez całą noc, aż do poranku, na którem ogień ustawicznie gorzeć będzie.
3 Księga Mojżeszowa 6,9

Biblia Gdańska (1632)

Rozkaż Aaronowi i synom jego, i rzecz: Tać będzie ustawa ofiary całopalenia; ofiara całopalenia jest od palenia na ołtarzu, przez całą noc aż do poranku; bo ogień na ołtarzu ustawicznie gorzeć będzie.
3 Mojżeszowa 6,9

Biblia Gdańska (1881)

Rozkaż Aaronowi i synom jego, i rzecz: Tać będzie ustawa ofiary całopalenia; ofiara całopalenia jest od palenia na ołtarzu, przez całą noc aż do poranku; bo ogień na ołtarzu ustawicznie gorzeć będzie.
3 Mojżeszowa 6,9

Biblia Tysiąclecia

To, co pozostanie z tej ofiary, będzie pokarmem dla Aarona i jego synów. Jako chleby przaśne zjedzą to w miejscu poświęconym, na dziedzińcu Namiotu Spotkania.
Księga Kapłańska 6,9

Biblia Warszawska

Daj Aaronowi i jego synom taki nakaz: Takie jest prawo dotyczące ofiary całopalnej: Ofiara całopalna pozostaje na ognisku na ołtarzu przez całą noc aż do rana, a ogień ołtarza będzie na nim płonął.
III Księga Mojżeszowa 6,9

Biblia Jakuba Wujka

Rozkaż Aaronowi i synom jego: Ten jest zakon całopalenia: Będzie palona na ołtarzu całą noc aż do zarania: ogień z tegoż ołtarza będzie.
Księga Kapłańska 6,9

Nowa Biblia Gdańska

Zaś pozostałe z niej części będzie jadał Ahron oraz jego synowie; będzie to jedzone na miejscu świętym jako przaśniki; będą to spożywać na dziedzińcu Przybytku.
III Księga Mojżesza 6,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Rozkaż Aaronowi i jego synom: Takie jest prawo całopalenia: Jest to całopalenie, bo będzie palone na ołtarzu przez całą noc aż do rana; a ogień na ołtarzu nieustannie będzie płonął.
Księga Kapłańska 6,9

American Standard Version

Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt-offering: the burnt-offering shall be on the hearth upon the altar all night unto the morning; and the fire of the altar shall be kept burning thereon.
Księga Kapłańska 6,9

Clementine Vulgate

Prcipe Aaron et filiis ejus : Hc est lex holocausti : cremabitur in altari tota nocte usque mane : ignis ex eodem altari erit.
Księga Kapłańska 6,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`Command Aaron and his sons, saying, This [is] a law of the burnt-offering (it [is] the burnt-offering, because of the burning on the altar all the night unto the morning, and the fire of the altar is burning on it,)
Księga Kapłańska 6,9

World English Bible

Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering: the burnt offering shall be on the hearth on the altar all night to the morning; and the fire of the altar shall be kept burning thereon.
Księga Kapłańska 6,9

Westminster Leningrad Codex

וְהַנֹּותֶרֶת מִמֶּנָּה יֹאכְלוּ אַהֲרֹן וּבָנָיו מַצֹּות תֵּאָכֵל בְּמָקֹום קָדֹשׁ בַּחֲצַר אֹהֶל־מֹועֵד יֹאכְלוּהָ׃
3 Księga Mojżeszowa 6,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić