Porównanie wersetów
King James Version - Księga Kapłańska 22,5
King James Version
Or whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatsoever uncleanness he hath;Księga Kapłańska 22,5
Biblia Brzeska
Abo jesliby który spysklał się jakimkolwiek plugastwem, tak gadziny, jako i człowieczem.3 Księga Mojżeszowa 22,5
Biblia Gdańska (1632)
Ktobykolwiek z nasienia Aaronowego był trędowatym albo płynienie nasienia cierpiącym, rzeczy poświęconych jeść nie będzie, póki by się nie oczyścił; także kto by się dotknął jakiej nieczystości ciała zmarłego, albo tego, z którego by płynęło nasienie złączenia.3 Mojżeszowa 22,5
Biblia Gdańska (1881)
Także kto by się dotknął czego, co się czołga po ziemi, przez coby się nieczystym stał, albo człowieka, przez którego by się splugawił według wszelakiej nieczystości jego;3 Mojżeszowa 22,5
Biblia Tysiąclecia
również z tym, kto się dotknął jakiegoś płazu, czyniącego go nieczystym, albo się dotknął człowieka, który uczynił go nieczystym wskutek swojej nieczystości.Księga Kapłańska 22,5
Biblia Warszawska
Albo mężczyzny, który dotyka się jakiegoś płazu i przez to staje się nieczysty, albo człowieka, który uczyni go nieczystym, jakąkolwiek by była nieczystość jego,III Księga Mojżeszowa 22,5
Biblia Jakuba Wujka
i który się dotyka płazu i czegokolwiek nieczystego, którego dotknienie jest nieczyste:Księga Kapłańska 22,5
Nowa Biblia Gdańska
Także kto by się dotknął jakiegokolwiek gada, przez którego by się splugawił, albo człowieka, przez którego by się zanieczyścił, jakakolwiek by była jego nieczystość -III Księga Mojżesza 22,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lub kto dotknie czegoś, co pełza po ziemi, przez co stanie się nieczysty, lub człowieka, który uczyni go nieczystym z powodu jakiejkolwiek jego nieczystości;Księga Kapłańska 22,5
American Standard Version
or whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatsoever uncleanness he hath;Księga Kapłańska 22,5
Clementine Vulgate
et qui tangit reptile, et quodlibet immundum cujus tactus est sordidus,Księga Kapłańska 22,5
Young's Literal Translation
or a man who cometh against any teeming thing which is unclean to him, or against a man who is unclean to him, even any of his uncleanness --Księga Kapłańska 22,5
World English Bible
or whoever touches any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatever uncleanness he has;Księga Kapłańska 22,5
Westminster Leningrad Codex
אֹו־אִישׁ אֲשֶׁר יִגַּע בְּכָל־שֶׁרֶץ אֲשֶׁר יִטְמָא־לֹו אֹו בְאָדָם אֲשֶׁר יִטְמָא־לֹו לְכֹל טֻמְאָתֹו׃3 Księga Mojżeszowa 22,5

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?