Porównanie wersetów
King James Version - Księga Jozuego 20,5
King James Version
And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.Księga Jozuego 20,5
Biblia Brzeska
A gdy go będzie gonił powinowaty zabitego, nie wydadzą mężobójcę w ręce jego, abowiem z niewiadomości zabił bliźniego swego, nie mając przed tym żadnej waśni z nim.Księga Jozuego 20,5
Biblia Gdańska (1632)
A gdy go będzie gonił ten, któryby się chciał mścić krwi, tedy nie wydadzą mężobójcy w ręce jego; albowiem nie chcąc zabił bliźniego swego, a nie mając żadnej waśni, z nim przedtem.Jozuego 20,5
Biblia Gdańska (1881)
A gdy go będzie gonił ten, któryby się chciał mścić krwi, tedy nie wydadzą mężobójcy w ręce jego; albowiem nie chcąc zabił bliźniego swego, a nie mając żadnej waśni, z nim przedtem.Jozuego 20,5
Biblia Tysiąclecia
Jeśli mściciel krwi będzie go ścigał, nie wydadzą go w jego ręce, ponieważ nierozmyślnie zabił swego bliźniego, do którego od dawna nie żywił nienawiści.Księga Jozuego 20,5
Biblia Warszawska
A gdy ścigać go będzie mściciel krwi, nie wydadzą w jego ręce zabójcy, gdyż bezwiednie zabił swego bliźniego, którego wrogiem przedtem nie był.Księga Jozuego 20,5
Biblia Jakuba Wujka
A gdy pomściciel krwie gonić go będzie, nie wydadzą w ręce jego, bo nie wiedząc zabił bliźniego jego, ani się pokazuje, że przed dwiema abo trzema dni był jego nieprzyjacielem.Księga Jozuego 20,5
Nowa Biblia Gdańska
Zaś jeśli go ściga mściciel krwi – nie wolno im wydać zabójcy w jego moc; bo nierozmyślnie zabił swojego bliźniego, nie będąc mu przedtem wrogiem.Księga Jezusa, syna Nuna 20,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy będzie go ścigał mściciel krwi, to nie wydadzą zabójcy w jego ręce, gdyż nieumyślnie zabił swego bliźniego i nie czuł do niego przedtem nienawiści.Księga Jozuego 20,5
American Standard Version
And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he smote his neighbor unawares, and hated him not beforetime.Księga Jozuego 20,5
Clementine Vulgate
Cumque ultor sanguinis eum fuerit persecutus, non tradent in manus ejus : quia ignorans percussit proximum ejus, nec ante biduum triduumve ejus probatur inimicus.Księga Jozuego 20,5
Young's Literal Translation
`And when the redeemer of blood doth pursue after him, then they do not shut up the man-slayer into his hand, for without knowledge he hath smitten his neighbour, and is not hating him hitherto;Księga Jozuego 20,5
World English Bible
If the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he struck his neighbor unawares, and didn't hate him before.Księga Jozuego 20,5
Westminster Leningrad Codex
וְכִי יִרְדֹּף גֹּאֵל הַדָּם אַחֲרָיו וְלֹא־יַסְגִּרוּ אֶת־הָרֹצֵחַ בְּיָדֹו כִּי בִבְלִי־דַעַת הִכָּה אֶת־רֵעֵהוּ וְלֹא־שֹׂנֵא הוּא לֹו מִתְּמֹול שִׁלְשֹׁום׃Księga Jozuego 20,5

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?