Porównanie wersetów
King James Version - Księga Jonasza 2,4
King James Version
Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.Księga Jonasza 2,4
Biblia Brzeska
Wrzuciłeś mię w głębokości w samy pośrodek morza i ogarnęły mię rzeki, potopy i wszytki nawałności twoje przeszły nade mną.Księga Jonasza 2,4
Biblia Gdańska (1632)
Boś mię wrzucił w głębokość w pośrodek morza, i rzeka ogarnęła mię; wszystkie nawałności twoje i powodzi twoje zwaliły się na mię.Jonasz 2,4
Biblia Gdańska (1881)
Boś mię wrzucił w głębokość w pośrodek morza, i rzeka ogarnęła mię; wszystkie nawałności twoje i powodzi twoje zwaliły się na mię.Jonasz 2,4
Biblia Tysiąclecia
Rzuciłeś mnie na głębię, we wnętrze morza, i nurt mnie ogarnął. Wszystkie Twe morskie bałwany i fale Twoje przeszły nade mną.Księga Jonasza 2,4
Biblia Warszawska
Wrzucił mnie na głębię pośród morza i porwał mnie wir; wszystkie twoje bałwany i fale przeszły nade mną.Księga Jonasza 2,4
Biblia Jakuba Wujka
I wrzuciłeś mię w głębokości, w serce morza, i rzeka ogarnęła mię: wszytkie wody twoje i wały nade mną przychodziły.Księga Jonasza 2,4
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż mnie strąciłeś w głębię, w środek mórz, tak, że prąd mnie ogarnął; przeszły nade mną wszystkie bałwany i Twoje fale.Księga Jonasza 2,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy powiedziałem: Zostałem wygnany sprzed twoich oczu, ale będę jeszcze patrzył w stronę twej świętej świątyni.Księga Jonasza 2,4
American Standard Version
And I said, I am cast out from before thine eyes; Yet I will look again toward thy holy temple.Księga Jonasza 2,4
Clementine Vulgate
Et projecisti me in profundum in corde maris,et flumen circumdedit me :omnes gurgites tui, et fluctus tui super me transierunt.Księga Jonasza 2,4
Young's Literal Translation
And I -- I said: I have been cast out from before Thine eyes, (Yet I add to look unto Thy holy temple!)Księga Jonasza 2,4
World English Bible
I said, `I have been banished from your sight; Yet I will look again toward your holy temple.`Księga Jonasza 2,4
Westminster Leningrad Codex
וַתַּשְׁלִיכֵנִי מְצוּלָה בִּלְבַב יַמִּים וְנָהָר יְסֹבְבֵנִי כָּל־מִשְׁבָּרֶיךָ וְגַלֶּיךָ עָלַי עָבָרוּ׃Księga Jonasza 2,4

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?