Porównanie wersetów
King James Version - Księga Jeremiasza 7,22
King James Version
For I spake not unto your fathers, nor commanded them in the day that I brought them out of the land of Egypt, concerning burnt offerings or sacrifices:Księga Jeremiasza 7,22
Biblia Brzeska
Abowiem nie mówiłem z ojcy waszemi, anim im rozkazował około tych palonych i inych ofiar na on czas, gdym je wywodził z Egiptu.Księga Jeremiasza 7,22
Biblia Gdańska (1632)
Bom nie mówił z ojcami waszymi, anim im przykazał onego dnia, któregom ich wywiódł z ziemi Egipskiej, o całopaleniu i ofiarach;Jeremijasz 7,22
Biblia Gdańska (1881)
Bom nie mówił z ojcami waszymi, anim im przykazał onego dnia, któregom ich wywiódł z ziemi Egipskiej, o całopaleniu i ofiarach;Jeremijasz 7,22
Biblia Tysiąclecia
Bo nic nie powiedziałem ani nie nakazałem waszym przodkom, gdy wyprowadzałem ich z Egiptu, co do ofiar całopalnych i krwawych,Księga Jeremiasza 7,22
Biblia Warszawska
Gdyż nic nie powiedziałem waszym ojcom, gdy ich wyprowadzałem z ziemi egipskiej, nic też nie nakazałem im w sprawie całopaleń i ofiar krwawych,Księga Jeremiasza 7,22
Biblia Jakuba Wujka
bom nie mówił z ojcy waszymi i nie rozkazałem im onego dnia, któregom je wywiódł z ziemie Egipskiej o słowie całopalenia i ofiar.Księga Jeremiasza 7,22
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż w sprawie całopaleń i ofiar rzeźnych nie mówiłem z waszymi ojcami, ani nie przykazałem im tego w dzień, w którym wyprowadziłem ich z ziemi Micraim.Księga Jeremjasza 7,22
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bo nie mówiłem waszym ojcom ani niczego im nie nakazałem o całopaleniach i ofiarach w dniu, kiedy wyprowadziłem ich z ziemi Egiptu;Księga Jeremiasza 7,22
American Standard Version
For I spake not unto your fathers, nor commanded them in the day that I brought them out of the land of Egypt, concerning burnt-offerings or sacrifices:Księga Jeremiasza 7,22
Clementine Vulgate
quia non sum locutus cum patribus vestris, et non prcepi eis,in die qua eduxi eos de terra gypti,de verbo holocautomatum et victimarum :Księga Jeremiasza 7,22
Young's Literal Translation
For I did not speak with your fathers, Nor did I command them in the day of My bringing them out of the land of Egypt, Concerning the matters of burnt-offering and sacrifice,Księga Jeremiasza 7,22
World English Bible
For I didn't speak to your fathers, nor command them in the day that I brought them out of the land of Egypt, concerning burnt offerings or sacrifices:Księga Jeremiasza 7,22
Westminster Leningrad Codex
כִּי לֹא־דִבַּרְתִּי אֶת־אֲבֹותֵיכֶם וְלֹא צִוִּיתִים בְּיֹום [הֹוצִיא כ] (הֹוצִיאִי ק) אֹותָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם עַל־דִּבְרֵי עֹולָה וָזָבַח׃Księga Jeremiasza 7,22

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?