„A Bóg pokoju rychło zetrze szatana pod stopami waszymi. Łaska Pana naszego, Jezusa, niechaj będzie z wami.”

Biblia Warszawska: List św. Pawła do Rzymian 16,20

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Jeremiasza 5,8

King James Version

They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.
Księga Jeremiasza 5,8

Biblia Brzeska

Stali się jako bujnemi końmi, a jurnemi, abowiem każdy z nich rżał za żoną bliźniego swego.
Księga Jeremiasza 5,8

Biblia Gdańska (1632)

Rano wstawając są jako konie wytuczone, każdy z nich rży do żony bliźniego swego.
Jeremijasz 5,8

Biblia Gdańska (1881)

Rano wstawając są jako konie wytuczone, każdy z nich rży do żony bliźniego swego.
Jeremijasz 5,8

Biblia Tysiąclecia

Stali się wyuzdani i nieokiełznani niby konie: każdy rży do żony bliźniego swego.
Księga Jeremiasza 5,8

Biblia Warszawska

Ogiery to wytuczone, jurne; każdy rży do żony swojego bliźniego.
Księga Jeremiasza 5,8

Biblia Jakuba Wujka

Końmi waśniwemi i stadnikami zstali się, każdy rżał do żony bliźniego swego.
Księga Jeremiasza 5,8

Nowa Biblia Gdańska

Pożądliwi są jako wytuczone źrebce, każdy rży do żony swojego bliźniego.
Księga Jeremjasza 5,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdy wstają rano, są jak konie wypasione, każdy z nich rży do żony swego bliźniego.
Księga Jeremiasza 5,8

American Standard Version

They were as fed horses roaming at large; every one neighed after his neighbor`s wife.
Księga Jeremiasza 5,8

Clementine Vulgate

Equi amatores et emissarii facti sunt :unusquisque ad uxorem proximi sui hinniebat.
Księga Jeremiasza 5,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Fed horses -- they have been early risers, Each to the wife of his neighbour they neigh.
Księga Jeremiasza 5,8

World English Bible

They were as fed horses roaming at large; everyone neighed after his neighbor's wife.
Księga Jeremiasza 5,8

Westminster Leningrad Codex

סוּסִים מְיֻזָּנִים מַשְׁכִּים הָיוּ אִישׁ אֶל־אֵשֶׁת רֵעֵהוּ יִצְהָלוּ׃
Księga Jeremiasza 5,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić