Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 39,1
King James Version
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds do calve?Księga Hioba 39,1
Biblia Warszawska
Czy znasz porę, kiedy kozice skalne rodzą, czy pilnujesz czasu rodzenia łań?Księga Joba 39,1
Biblia Jakuba Wujka
Izali wiesz czas porodzenia dzikich kóz na skałach aboś widział, gdy łanie rodzą?Księga Hioba 39,1
Nowa Biblia Gdańska
Czy znasz porę kiedy rodzą skalne kozice? Czy dozorowałeś czas porodu u łań?Księga Ijoba 39,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czy znasz porę, kiedy rodzą górskie kozice? Czy wiesz, kiedy rodzą łanie?Księga Hioba 39,1
American Standard Version
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? [Or] canst thou mark when the hinds do calve?Księga Hioba 39,1
Clementine Vulgate
[Numquid nosti tempus partus ibicum in petris,vel parturientes cervas observasti ?Księga Hioba 39,1
Young's Literal Translation
Hast thou known the time of The bearing of the wild goats of the rock? The bringing forth of hinds thou dost mark!Księga Hioba 39,1
World English Bible
"Do you know the time when the mountain goats give birth? Do you watch when the doe bears fawns?Księga Hioba 39,1
Westminster Leningrad Codex
הֲיָדַעְתָּ עֵת לֶדֶת יַעֲלֵי־סָלַע חֹלֵל אַיָּלֹות תִּשְׁמֹר׃Księga Joba 39,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?