„A kiedy wszystkie wyprowadzi, staje na ich czele, a owce postępują za nim, ponieważ głos jego znają.”

Biblia Tysiąclecia: Ewangelia wg św. Jana 10,4

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 30,7

King James Version

Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
Księga Hioba 30,7

Biblia Brzeska

Rycząc miedzy drzewiem, a gromadząc się pod krzewinę.
Księga Hioba 30,7

Biblia Gdańska (1632)

Między chróstami ryczeli, pod pokrzywy zgromadzali się.
Ijobowa 30,7

Biblia Gdańska (1881)

Między chróstami ryczeli, pod pokrzywy zgromadzali się.
Ijobowa 30,7

Biblia Tysiąclecia

Między krzewami zawodzą, stłoczeni, nocują pod cierniem;
Księga Hioba 30,7

Biblia Warszawska

Ryczą między krzakami i przykucają pod chrustem
Księga Joba 30,7

Biblia Jakuba Wujka

którzy między takowymi się weselili i pod cierniem być za rozkosz sobie mieli:
Księga Hioba 30,7

Nowa Biblia Gdańska

Jęczą między krzakami i cisną się pod pokrzywy.
Księga Ijoba 30,7

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Między krzakami ryczeli, gromadzili się pod pokrzywami.
Księga Hioba 30,7

American Standard Version

Among the bushes they bray; Under the nettles they are gathered together.
Księga Hioba 30,7

Clementine Vulgate

qui inter hujuscemodi ltabantur,et esse sub sentibus delicias computabant :
Księga Hioba 30,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Among shrubs they do groan, Under nettles they are gathered together.
Księga Hioba 30,7

World English Bible

Among the bushes they bray; And under the nettles they are gathered together.
Księga Hioba 30,7

Westminster Leningrad Codex

בֵּין־שִׂיחִים יִנְהָקוּ תַּחַת חָרוּל יְסֻפָּחוּ׃
Księga Joba 30,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić