Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 22,25
King James Version
Yea, the Almighty shall be thy defence, and thou shalt have plenty of silver.Księga Hioba 22,25
Biblia Gdańska (1632)
I będzie Wszechmocny wybornem złotem twojem, i srebrem, i siłą twoją.Ijobowa 22,25
Biblia Gdańska (1881)
I będzie Wszechmocny wybornem złotem twojem, i srebrem, i siłą twoją.Ijobowa 22,25
Biblia Warszawska
Jeżeli Wszechmocny będzie twoim złotem i srebrem pełnym połysku dla ciebie,Księga Joba 22,25
Biblia Jakuba Wujka
I będzie Wszechmogący przeciwko nieprzyjaciołom twoim, i srebra nagromadzą tobie.Księga Hioba 22,25
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy Wszechmocny będzie twym złotem; srebrem najwyższego dla ciebie blasku.Księga Ijoba 22,25
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wszechmocny będzie twoim złotem, srebrem i twoją siłą.Księga Hioba 22,25
American Standard Version
And the Almighty will be thy treasure, And precious silver unto thee.Księga Hioba 22,25
Clementine Vulgate
Eritque Omnipotens contra hostes tuos,et argentum coacervabitur tibi.Księga Hioba 22,25
Young's Literal Translation
And the Mighty hath been thy defence, And silver [is] strength to thee.Księga Hioba 22,25

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?