„Że według objawienia została mi oznajmiona tajemnica, jak to wcześniej krótko napisałem,”

Biblia Przekład Toruński: List do Efezjan 3,3

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 21,6

King James Version

Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.
Księga Hioba 21,6

Biblia Brzeska

Abowiem co sobie wspomnę, trwożę sobą, a ciało moje drży.
Księga Hioba 21,6

Biblia Gdańska (1632)

Bo co sobie wspomnę, tedy się lękam, a strach zdejmuje ciało moje.
Ijobowa 21,6

Biblia Gdańska (1881)

Bo co sobie wspomnę, tedy się lękam, a strach zdejmuje ciało moje.
Ijobowa 21,6

Biblia Tysiąclecia

Jest myśl, co mnie tak przeraża, że drżę na całym ciele:
Księga Hioba 21,6

Biblia Warszawska

Tak, gdy o tym myślę, jestem przerażony i dreszcz przenika moje ciało.
Księga Joba 21,6

Biblia Jakuba Wujka

I ja gdy wspomnię, lękam się a wstrząsa drżenie ciało moje.
Księga Hioba 21,6

Nowa Biblia Gdańska

Tak, kiedy o tym pomyślę – przerażam się, a dreszcz przenika moje ciało.
Księga Ijoba 21,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdy tylko sobie przypomnę, jestem przerażony i strach ogarnia moje ciało.
Księga Hioba 21,6

American Standard Version

Even when I remember I am troubled, And horror taketh hold on my flesh.
Księga Hioba 21,6

Clementine Vulgate

Et ego, quando recordatus fuero, pertimesco,et concutit carnem meam tremor.
Księga Hioba 21,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Yea, if I have remembered, then I have been troubled. And my flesh hath taken fright.
Księga Hioba 21,6

World English Bible

When I remember, I am troubled. Horror takes hold of my flesh.
Księga Hioba 21,6

Westminster Leningrad Codex

וְאִם־זָכַרְתִּי וְנִבְהָלְתִּי וְאָחַז בְּשָׂרִי פַּלָּצוּת׃
Księga Joba 21,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić