Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 17,6
King James Version
He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.Księga Hioba 17,6
Biblia Brzeska
Abowiem mię dał w przypowieść pospólstwu, a jestem jako bęben przed nimi.Księga Hioba 17,6
Biblia Gdańska (1632)
Wystawił mię zaiste na przypowieść ludziom, i jako śmiechowisko przed nimi.Ijobowa 17,6
Biblia Gdańska (1881)
Wystawił mię zaiste na przypowieść ludziom, i jako śmiechowisko przed nimi.Ijobowa 17,6
Biblia Tysiąclecia
Wydano mnie ludziom na pośmiewisko, jestem w ich oczach wyrzutkiem.Księga Hioba 17,6
Biblia Warszawska
Uczyniono ze mnie pośmiewisko ludów i stałem się tym, komu pluje się w twarz.Księga Joba 17,6
Biblia Jakuba Wujka
Położył mię jako na przypowieść ludzką i jestem na przykład przed nimi.Księga Hioba 17,6
Nowa Biblia Gdańska
Bóg mnie wystawił na przysłowie ludziom, na takiego, któremu plują w twarz.Księga Ijoba 17,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Uczynił mnie tematem przysłowia wśród ludzi i pośmiewiskiem przed nimi.Księga Hioba 17,6
American Standard Version
But he hath made me a byword of the people; And they spit in my face.Księga Hioba 17,6
Young's Literal Translation
And he set me up for a proverb of the peoples, And a wonder before them I am.Księga Hioba 17,6
World English Bible
"But he has made me a byword of the people. They spit in my face.Księga Hioba 17,6

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?