Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 17,10
King James Version
But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.Księga Hioba 17,10
Biblia Brzeska
Ale wszyscy wróćcie się, a przydźcie teraz, a nie najdę miedzy wami żadnego mądrego.Księga Hioba 17,10
Biblia Gdańska (1632)
Wy tedy wszyscy nawróćcie się, a pójdźcie, proszę; bo nie znajduję między wami mądrego.Ijobowa 17,10
Biblia Gdańska (1881)
Wy tedy wszyscy nawróćcie się, a pójdźcie, proszę; bo nie znajduję między wami mądrego.Ijobowa 17,10
Biblia Tysiąclecia
Wy wszyscy, nawróćcie się, przyjdźcie! Mędrca wśród was nie znajduję.Księga Hioba 17,10
Biblia Warszawska
Lecz wy wszyscy wracajcie, przyjdźcie znowu, chociaż nie znajdę wśród was mędrca.Księga Joba 17,10
Biblia Jakuba Wujka
Wy tedy wszyscy nawróćcie się i przyjdźcie, i nie najdę między wami żadnego mądrego.Księga Hioba 17,10
Nowa Biblia Gdańska
A wy wszyscy przyjdźcie na nowo, tylko przyjdźcie! Jednak nie znajdę wśród was mędrca.Księga Ijoba 17,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz wy wszyscy zawróćcie i przyjdźcie; bo mądrego wśród was nie znajduję.Księga Hioba 17,10
American Standard Version
But as for you all, come on now again; And I shall not find a wise man among you.Księga Hioba 17,10
Clementine Vulgate
Igitur omnes vos convertimini, et venite,et non inveniam in vobis ullum sapientem.Księga Hioba 17,10
Young's Literal Translation
Return, and come in, I pray you, And I find not among you a wise man.Księga Hioba 17,10
World English Bible
But as for you all, come on now again; I shall not find a wise man among you.Księga Hioba 17,10
Westminster Leningrad Codex
וְאוּלָם כֻּלָּם תָּשֻׁבוּ וּבֹאוּ נָא וְלֹא־אֶמְצָא בָכֶם חָכָם׃Księga Joba 17,10

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?