„On nabył pole za zapłatę za nieprawość i spadłszy głową w dół, pękł na pół i wypłynęły wszystkie jego wnętrzności.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Dzieje Apostolskie 1,18

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Ezechiela 40,49

King James Version

The length of the porch was twenty cubits, and the breadth eleven cubits; and he brought me by the steps whereby they went up to it: and there were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.
Księga Ezechiela 40,49

Biblia Brzeska

Długość przysionka miała w sobie dłużą na dwudziestu łokiet, a szerzą jedennaście łokiet i wchodzono do niego po wschodzie, gdzie były słupy na przodkach, jeden z jednej, a drugi z drugiej strony.
Księga Ezechiela 40,49

Biblia Gdańska (1632)

A długość przysionka była na dwadzieścia łokci, a szerokość na jedenaście łokci, a po stopniach wchodzono do niego; słupy też były przy podwojach, jeden z jednej, a drugi z drugiej strony.
Ezechyjel 40,49

Biblia Gdańska (1881)

A długość przysionka była na dwadzieścia łokci, a szerokość na jedenaście łokci, a po stopniach wchodzono do niego; słupy też były przy podwojach, jeden z jednej, a drugi z drugiej strony.
Ezechyjel 40,49

Biblia Tysiąclecia

Długość przedsionka wynosiła dwadzieścia łokci, a szerokość dwanaście łokci. Wstępowało się do niego po dziesięciu stopniach. A kolumny były obok filarów, jedna z jednej, druga zaś z drugiej strony.
Księga Ezechiela 40,49

Biblia Warszawska

Przedsionek był dwadzieścia łokci długi i dwanaście łokci szeroki; wstępowało się weń po dziesięciu stopniach, a z obu stron obok filarów były kolumny.
Księga Ezechiela 40,49

Biblia Jakuba Wujka

Długość zaś przysionka dwanaście łokiet, a szerokość jedenaście łokiet, a po ośmi stopniach wstępowano do niej. A słupy były na czołach, jeden stąd, a drugi zonąd.
Księga Ezechiela 40,49

Nowa Biblia Gdańska

Długość przybudówki to dwadzieścia łokci, zaś szerokość jedenaście łokci; wchodzono do niej po schodach. Przy pilastrach wznosiły się też kolumny, jedna z tej, a druga z przeciwległej strony.
Księga Ezechiela 40,49

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Długość przedsionka wynosiła dwadzieścia łokci, a szerokość – jedenaście łokci. Wstępowało się do niego po stopniach; były też kolumny przy filarach, jedna z jednej, druga z drugiej strony.
Księga Ezechiela 40,49

American Standard Version

The length of the porch was twenty cubits, and the breadth eleven cubits; even by the steps whereby they went up to it: and there were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.
Księga Ezechiela 40,49

Clementine Vulgate

Longitudinem autem vestibuli viginti cubitorum, et latitudinem undecim cubitorum, et octo gradibus ascendebatur ad eam. Et column erant in frontibus : una hinc, et altera inde.
Księga Ezechiela 40,49

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

the length of the porch twenty cubits, and the breadth eleven cubits; and by the steps whereby they go up unto it: and pillars [are] at the posts, one on this side, and one on that side.
Księga Ezechiela 40,49

World English Bible

The length of the porch was twenty cubits, and the breadth eleven cubits; even by the steps whereby they went up to it: and there were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.
Księga Ezechiela 40,49

Westminster Leningrad Codex

אֹרֶךְ הָאֻלָם עֶשְׂרִים אַמָּה וְרֹחַב עַשְׁתֵּי עֶשְׂרֵה אַמָּה וּבַמַּעֲלֹות אֲשֶׁר יַעֲלוּ אֵלָיו וְעַמֻּדִים אֶל־הָאֵילִים אֶחָד מִפֹּה וְאֶחָד מִפֹּה׃
Księga Ezechiela 40,49
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić