„Ci wszyscy byli przy ręce królewskiej; oprócz innych, które był postawił w mieściech murowanych we wszytkim Juda.”

Biblia Jakuba Wujka: 2 Księga Kronik 17,19

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Ezechiela 40,39

King James Version

And in the porch of the gate were two tables on this side, and two tables on that side, to slay thereon the burnt offering and the sin offering and the trespass offering.
Księga Ezechiela 40,39

Biblia Brzeska

W przysionku też u brany były dwa stoły z jednej strony, a dwa stoły z drugiej strony, na których rzezano ofiary palone i ofiarę za grzech i za występek.
Księga Ezechiela 40,39

Biblia Gdańska (1632)

W przysionku też bramy były dwa stoły z jednej strony, a dwa stoły z drugiej strony, na których bito całopalenia, i ofiary za grzech, i ofiary za występek.
Ezechyjel 40,39

Biblia Gdańska (1881)

W przysionku też bramy były dwa stoły z jednej strony, a dwa stoły z drugiej strony, na których bito całopalenia, i ofiary za grzech, i ofiary za występek.
Ezechyjel 40,39

Biblia Tysiąclecia

A w przedsionku bramy były dwa stoły po jednej i dwa stoły po drugiej stronie po to, by na nich zabijać żertwy całopalne, zadośćuczynne i przebłagalne.
Księga Ezechiela 40,39

Biblia Warszawska

A w przysionku bramy były dwa stoły z jednej i dwa stoły z drugiej strony, na których zarzynano zwierzęta na ofiary całopalne, zagrzeszne i ofiary za przewinienia.
Księga Ezechiela 40,39

Biblia Jakuba Wujka

A w przysionku bramy dwa stoły po jednej a dwa stoły po drugiej stronie, aby ofiarowano na nich całopalenia, i za grzech, i za występ.
Księga Ezechiela 40,39

Nowa Biblia Gdańska

W przybudówce bramy były także dwa stoły, z tej, i dwa stoły z przeciwległej strony, by zarzynać na nich całopalenia, ofiary za grzech i pokutne.
Księga Ezechiela 40,39

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

W przedsionku bramy były dwa stoły po jednej stronie i dwa stoły po drugiej stronie, na których zabijano ofiarę całopalną, ofiarę za grzech i ofiarę za przewinienie.
Księga Ezechiela 40,39

American Standard Version

And in the porch of the gate were two tables on this side, and two tables on that side, to slay thereon the burnt-offering and the sin-offering and the trespass-offering.
Księga Ezechiela 40,39

Clementine Vulgate

Et in vestibulo port, du mens hinc, et du mens inde, ut immoletur super eas holocaustum, et pro peccato et pro delicto.
Księga Ezechiela 40,39

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And in the porch of the gate [are] two tables on this side, and two tables on that side, to slaughter on them the burnt-offering, and the sin-offering, and the guilt-offering;
Księga Ezechiela 40,39

World English Bible

In the porch of the gate were two tables on this side, and two tables on that side, to kill thereon the burnt offering and the sin-offering and the trespass-offering.
Księga Ezechiela 40,39

Westminster Leningrad Codex

וּבְאֻלָם הַשַּׁעַר שְׁנַיִם שֻׁלְחָנֹות מִפֹּו וּשְׁנַיִם שֻׁלְחָנֹות מִפֹּה לִשְׁחֹוט אֲלֵיהֶם הָעֹולָה וְהַחַטָּאת וְהָאָשָׁם׃
Księga Ezechiela 40,39
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić