„Każdy, co nienawidzi brata swego, mężobójca jest. A wiecie, iż wszelki mężobójca nie ma żywota wiecznego w samym sobie trwającego.”

Biblia Jakuba Wujka: 1 List św. Jana 3,15

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Ezechiela 17,4

King James Version

He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
Księga Ezechiela 17,4

Biblia Brzeska

On złomiwszy wierzchy latoroślek jego, zaniósł do ziemie kupieckiej i postawił je w mieście kupców.
Księga Ezechiela 17,4

Biblia Gdańska (1632)

Wierzch młodocianych latorośli jego ułamał, i zaniósł go do ziemi kupieckiej, a w mieście kupieckiem położył go.
Ezechyjel 17,4

Biblia Gdańska (1881)

Wierzch młodocianych latorośli jego ułamał, i zaniósł go do ziemi kupieckiej, a w mieście kupieckiem położył go.
Ezechyjel 17,4

Biblia Tysiąclecia

Ułamał koniec jego pędów, zaniósł do kraju kupieckiego i złożył go w mieście handlowym.
Księga Ezechiela 17,4

Biblia Warszawska

Ułamał szczytową jego gałąź i zaniósł do ziemi kupców, i zasadził w mieście handlarzy.
Księga Ezechiela 17,4

Biblia Jakuba Wujka

Wierzch gałęzi jego ułamał i przeniósł ji do ziemie Chananejskiej, w mieście kupieckim położył ji.
Księga Ezechiela 17,4

Nowa Biblia Gdańska

Zerwał najwyższą z jego odrośli, uniósł ją do kupieckiej ziemi i zasadził w mieście kramarzy.
Księga Ezechiela 17,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ułamał koniec jego pędów, zaniósł go do ziemi kupieckiej i złożył go w mieście kupieckim.
Księga Ezechiela 17,4

American Standard Version

he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it unto a land of traffic; he set it in a city of merchants.
Księga Ezechiela 17,4

Clementine Vulgate

Summitatem frondium ejus avulsit, et transportavit eam in terram Chanaan : in urbe negotiatorum posuit illam.
Księga Ezechiela 17,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

The top of its tender twigs it hath cropped, And it bringeth it in to the land of Canaan. In a city of merchants it hath placed it.
Księga Ezechiela 17,4

World English Bible

he cropped off the topmost of the young twigs of it, and carried it to a land of traffic; he set it in a city of merchants.
Księga Ezechiela 17,4

Westminster Leningrad Codex

אֵת רֹאשׁ יְנִיקֹותָיו קָטָף וַיְבִיאֵהוּ אֶל־אֶרֶץ כְּנַעַן בְּעִיר רֹכְלִים שָׂמֹו׃
Księga Ezechiela 17,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić