„Tego tylko chciałbym się od was dowiedzieć: Czy z uczynków Prawa otrzymaliście Ducha, czy ze słuchania z wiarą?”

Biblia Przekład Toruński: List do Galacjan 3,2

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Estery 10,1

King James Version

And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.
Księga Estery 10,1

Biblia Brzeska

I włożył król Aswerus podatek na ziemię swą i na wyspy morskie.
Księga Estery 10,1

Biblia Gdańska (1632)

Potem ułożył król Aswerus podatek na ziemię swoję, i na wyspy morskie.
Estery 10,1

Biblia Gdańska (1881)

Potem ułożył król Aswerus podatek na ziemię swoję, i na wyspy morskie.
Estery 10,1

Biblia Tysiąclecia

I nałożył król Aswerus podatek na kraj i na wyspy morza.
Księga Estery 10,1

Biblia Warszawska

Potem król Achaszwerosz nałożył podatek na kraj i na wyspy morskie.
Księga Estery 10,1

Biblia Jakuba Wujka

A król Aswerus uczynił hołdowne wszystkę ziemię i wszytkie wyspy morskie.
Księga Estery 10,1

Nowa Biblia Gdańska

Potem król Ahasweros nałożył daninę na kraj oraz na wyspy morza.
Księga Estery 10,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Potem król Aswerus nałożył podatek na swoją ziemię i na wyspy morskie.
Księga Estery 10,1

American Standard Version

And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.
Księga Estery 10,1

Clementine Vulgate

Rex vero Assuerus omnem terram et cunctas maris insulas fecit tributarias :
Księga Estery 10,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the king Ahasuerus setteth a tribute on the land and the isles of the sea;
Księga Estery 10,1

World English Bible

The king Ahasuerus laid a tribute on the land, and on the isles of the sea.
Księga Estery 10,1

Westminster Leningrad Codex

וַיָּשֶׂם הַמֶּלֶךְ [אֲחַשֵׁרֹשׁ כ] (אֲחַשְׁוֵרֹושׁ ׀ ק) מַס עַל־הָאָרֶץ וְאִיֵּי הַיָּם׃
Księga Estery 10,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić