Porównanie wersetów
King James Version - Ewangelia Marka 8,5
King James Version
And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.Ewangelia Marka 8,5
Biblia Brzeska
A on ich spytał: Wieleć chleba macie? Tedy oni odpowiedzieli: Siedmioro.Ewangelia św. Marka 8,5
Biblia Jakuba Wujka
I zopytał ich: Wiele chleba macie? Którzy rzekli: Siedmioro.Ewangelia wg św. Marka 8,5
Nowa Biblia Gdańska
Więc ich spytał, wystawiając na próbę: Ile macie chlebów? Zaś oni powiedzieli: Siedem.Dobra Nowina spisana przez Marka 8,5
Biblia Przekład Toruński
I spytał ich: Ile macie chlebów? A oni powiedzieli: Siedem.Ewangelia Marka 8,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I zapytał ich: Ile macie chlebów? A oni odpowiedzieli: Siedem.Ewangelia Marka 8,5
American Standard Version
And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.Ewangelia Marka 8,5
Clementine Vulgate
Et interrogavit eos : Quot panes habetis ? Qui dixerunt : Septem.Ewangelia Marka 8,5
Young's Literal Translation
And he was questioning them, `How many loaves have ye?` and they said, `Seven.`Ewangelia Marka 8,5
World English Bible
He asked them, "How many loaves do you have?" They said, "Seven."Ewangelia Marka 8,5

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?