„Oby ich serce było takie, aby się mnie bali i przestrzegali wszystkich moich przykazań po wszystkie dni, aby im i ich synom dobrze się powodziło na wieki.”

Biblia Warszawska: V Księga Mojżeszowa 5,29

Porównanie wersetów
King James Version - Dzieje Apostolskie 21,2

King James Version

And finding a ship sailing over unto Phenicia, we went aboard, and set forth.
Dzieje Apostolskie 21,2

Biblia Brzeska

Tam znalazszy okręt, który miał płynąć do Fenice, wsiadszy weń, jechalichmy.
Dzieje Apostolskie 21,2

Biblia Gdańska (1632)

A tam znalazłszy okręt, który miał płynąć do Fenicyi, wsiadłszy weń, jechaliśmy.
Dzieje Apostolskie 21,2

Biblia Gdańska (1881)

A tam znalazłszy okręt, który miał płynąć do Fenicyi, wsiadłszy weń, jechaliśmy.
Dzieje Apostolskie 21,2

Biblia Tysiąclecia

Znalazłszy okręt, który miał płynąć do Fenicji, wsiedliśmy i odpłynęliśmy.
Dzieje Apostolskie 21,2

Biblia Warszawska

I znalazłszy statek, który płynął do Fenicji, wsiedliśmy nań i odpłynęliśmy.
Dzieje Apostolskie 21,2

Biblia Jakuba Wujka

A znalazszy okręt, który miał płynąć do Feniki, wsiadszy, jachaliśmy.
Dzieje Apostolskie 21,2

Nowa Biblia Gdańska

Potem znaleźliśmy okręt przeprawiający się do Fenicji, wsiedliśmy na niego oraz wypłynęliśmy.
Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 21,2

Biblia Przekład Toruński

A gdy znaleźliśmy statek płynący do Fenicji, wsiedliśmy na niego i odpłynęliśmy.
Dzieje Apostolskie 21,2

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Znalazłszy tam statek, który miał płynąć do Fenicji, wsiedliśmy na niego i odpłynęliśmy.
Dzieje Apostolskie 21,2

American Standard Version

and having found a ship crossing over unto Phoenicia, we went aboard, and set sail.
Dzieje Apostolskie 21,2

Clementine Vulgate

Et cum invenissemus navem transfretantem in Phnicen, ascendentes navigavimus.
Dzieje Apostolskie 21,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και ευροντες πλοιον διαπερων εις φοινικην επιβαντες ανηχθημεν
Dzieje Apostolskie 21,2

Young's Literal Translation

and having found a ship passing over to Phenicia, having gone on board, we sailed,
Dzieje Apostolskie 21,2

World English Bible

Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.
Dzieje Apostolskie 21,2

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić