„Lepiej bowiem jest, jeżeli taka jest wola Boża, cierpieć za dobre niż za złe uczynki.”

Biblia Warszawska: 1 List św. Piotra 3,17

Porównanie wersetów
King James Version - 2 List do Koryntian 4,15

King James Version

For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.
2 List do Koryntian 4,15

Biblia Brzeska

Abowiemci wszytki rzeczy są dla was, aby łaska ona barzo obfita, z dziękowaniem wiela ich, obfitsza się stała ku chwale Bożej.
2 List św. Pawła do Koryntian 4,15

Biblia Gdańska (1632)

Boć to wszystko dzieje się dla was, aby łaska ona obfitująca przez dziękowanie wielu ich rozmnożyła się ku chwale Bożej.
2 Koryntów 4,15

Biblia Gdańska (1881)

Boć to wszystko dzieje się dla was, aby łaska ona obfitująca przez dziękowanie wielu ich rozmnożyła się ku chwale Bożej.
2 Koryntów 4,15

Biblia Tysiąclecia

Wszystko to bowiem dla was, ażeby w pełni obfitująca łaska zwiększyła chwałę Bożą przez dziękczynienie wielu.
2 List do Koryntian 4,15

Biblia Warszawska

Wszystko to bowiem dzieje się ze względu na was, aby, im więcej jest uczestników łaski, tym bardziej obfitowało dziękczynienie ku chwale Bożej.
Drugi list św. Pawła do Koryntian 4,15

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem wszytko dla was, aby łaska, obfitująca w dziękczynieniu przez wielu, obfitowała ku chwale Bożej.
2 List do Koryntian 4,15

Nowa Biblia Gdańska

Bowiem wszystko jest dla was, aby łaska, obfitując dla większej ilości ludzi, mogła dać obfitość dziękczynienia ku chwale Boga.
Drugi list do Koryntian 4,15

Biblia Przekład Toruński

To wszystko bowiem jest dla was, aby łaska obfitująca ze względu na wielu, zaobfitowała w dziękczynienie ku chwale Bożej.
2 List do Koryntian 4,15

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wszystko to bowiem dzieje się dla was, żeby obfitująca łaska, przez dziękczynienie wielu, rozmnożyła się ku chwale Bożej.
II List do Koryntian 4,15

American Standard Version

For all things [are] for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound unto the glory of God.
2 List do Koryntian 4,15

Clementine Vulgate

Omnia enim propter vos : ut gratia abundans, per multos in gratiarum actione, abundet in gloriam Dei.
2 List do Koryntian 4,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

τα γαρ παντα δι υμας ινα η χαρις πλεονασασα δια των πλειονων την ευχαριστιαν περισσευση εις την δοξαν του θεου
2 List do Koryntian 4,15

Young's Literal Translation

for the all things [are] because of you, that the grace having been multiplied, because of the thanksgiving of the more, may abound to the glory of God;
2 List do Koryntian 4,15

World English Bible

For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the glory of God.
2 List do Koryntian 4,15

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić