„Pokój tobie. Pozdrawiają cię przyjaciele. Pozdrów przyjaciół imiennie.”

Biblia Przekład Toruński: 3 List Jana 1,15

Porównanie wersetów
King James Version - 2 Księga Królewska 22,8

King James Version

And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
2 Księga Królewska 22,8

Biblia Brzeska

A tak Helkiasz, kapłan nawyższy, powiedział Safanowi pisarzowi, iż nalazł księgi zakonu w kościele Pańskim, które księgi oddał Helkiasz Safanowi ku czytaniu.
2 Księga Królewska 22,8

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł Helkijasz, kapłan najwyższy, do Safana pisarza. Księgi zakonu znalazłem w domu Pańskim. I dał Helkijasz one księgi Safanowi, i czytał je (Safan).
2 Królewska 22,8

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł Helkijasz, kapłan najwyższy, do Safana pisarza. Księgi zakonu znalazłem w domu Pańskim. I dał Helkijasz one księgi Safanowi, i czytał je (Safan).
2 Królewska 22,8

Biblia Tysiąclecia

Wówczas to arcykapłan Chilkiasz powiedział do pisarza Szafana: Znalazłem księgę Prawa w świątyni Pańskiej. I dał Chilkiasz księgę Szafanowi, który ją czytał.
2 Księga Królewska 22,8

Biblia Warszawska

Wtedy arcykapłan Chilkiasz rzekł do sekretarza Szafana: Znalazłem w świątyni Pana księgę zakonu. I wręczył Chilkiasz księgę Szafanowi, który ją przeczytał.
II Księga Królewska 22,8

Biblia Jakuba Wujka

I rzekł Helkiasz, kapłan wielki, do Safan, pisarza: Nalazłem księgi zakonu w domu PANSKIM. I dał Helkiasz księgi Safanowi, który je czytał.
2 Księga Królewska 22,8

Nowa Biblia Gdańska

A arcykapłan Chilkia powiedział do kanclerza Szafana: W Przybytku WIEKUISTEGO znalazłem Zwój Prawa. I Chilkia podał ten zwój Szafanowi, a on go przeczytał.
2 Księga Królów 22,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy najwyższy kapłan Chilkiasz powiedział do pisarza, Szafana: Znalazłem księgę Prawa w domu PANA. I Chilkiasz dał księgę Szafanowi, a ten ją czytał.
II Księga Królewska 22,8

American Standard Version

And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Jehovah. And Hilkiah delivered the book to Shaphan, and he read it.
2 Księga Królewska 22,8

Clementine Vulgate

Dixit autem Helcias pontifex ad Saphan scribam : Librum legis reperi in domo Domini. Deditque Helcias volumen Saphan, qui et legit illud.
2 Księga Królewska 22,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Hilkiah the high priest saith unto Shaphan the scribe, `A book of the law I have found in the house of Jehovah;` and Hilkiah giveth the book unto Shaphan, and he readeth it.
2 Księga Królewska 22,8

World English Bible

Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Yahweh. Hilkiah delivered the book to Shaphan, and he read it.
2 Księga Królewska 22,8

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר חִלְקִיָּהוּ הַכֹּהֵן הַגָּדֹול עַל־שָׁפָן הַסֹּפֵר סֵפֶר הַתֹּורָה מָצָאתִי בְּבֵית יְהוָה וַיִּתֵּן חִלְקִיָּה אֶת־הַסֵּפֶר אֶל־שָׁפָן וַיִּקְרָאֵהוּ׃
2 Księga Królewska 22,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić