„A to jest miłość, abyśmy postępowali według Jego przykazań, to jest przykazanie, które słyszeliście od początku, abyście zgodnie z nim postępowali.”

Biblia Przekład Toruński: 2 List Jana 1,6

Porównanie wersetów
King James Version - 1 List do Koryntian 9,25

King James Version

And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.
1 List do Koryntian 9,25

Biblia Brzeska

I ten, któryć zapasy chodzi, na wszytkim się miernie chowa. Oni tedy miernemi są, aby wzięli koronę smiertelną, a my aby niesmiertelną.
1 List św. Pawła do Koryntian 9,25

Biblia Gdańska (1632)

A każdy, który się potyka, we wszystkiem się powściąga, onić wprawdzie, aby wzięli koronę skazitelną, ale my nieskazitelną.
1 Koryntów 9,25

Biblia Gdańska (1881)

A każdy, który się potyka, we wszystkiem się powściąga, onić wprawdzie, aby wzięli koronę skazitelną, ale my nieskazitelną.
1 Koryntów 9,25

Biblia Tysiąclecia

Każdy, który staje do zapasów, wszystkiego sobie odmawia; oni, aby zdobyć przemijającą nagrodę, my zaś nieprzemijającą.
1 List do Koryntian 9,25

Biblia Warszawska

A każdy zawodnik od wszystkiego się wstrzymuje, tamci wprawdzie, aby znikomy zdobyć wieniec, my zaś nieznikomy.
Pierwszy list św. Pawła do Koryntian 9,25

Biblia Jakuba Wujka

A każdy, który się potyka na placu, od wszytkiego się powściąga. A onić, aby wzięli wieniec skazitelny, a my nieskazitelny.
1 List do Koryntian 9,25

Nowa Biblia Gdańska

A każdy, kto współzawodniczy, we wszystkim jest wstrzemięźliwy; otóż tamci, aby wziąć przemijającą chwałę, ale my wieczną.
Pierwszy list do Koryntian 9,25

Biblia Przekład Toruński

A każdy, który walczy od wszystkiego się powstrzymuje, oni wprawdzie, aby otrzymać wieniec zniszczalny, my natomiast niezniszczalny.
1 List do Koryntian 9,25

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Każdy, kto staje do zapasów, powściąga się we wszystkim. Oni, aby zdobyć koronę zniszczalną, my zaś niezniszczalną.
I List do Koryntian 9,25

American Standard Version

And every man that striveth in the games exerciseth self-control in all things. Now they [do it] to receive a corruptible crown; but we an incorruptible.
1 List do Koryntian 9,25

Clementine Vulgate

Omnis autem qui in agone contendit, ab omnibus se abstinet, et illi quidem ut corruptibilem coronam accipiant : nos autem incorruptam.
1 List do Koryntian 9,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

πας δε ο αγωνιζομενος παντα εγκρατευεται εκεινοι μεν ουν ινα φθαρτον στεφανον λαβωσιν ημεις δε αφθαρτον
1 List do Koryntian 9,25

Young's Literal Translation

and every one who is striving, is in all things temperate; these, indeed, then, that a corruptible crown they may receive, but we an incorruptible;
1 List do Koryntian 9,25

World English Bible

Every man who strives in the games exercises self-control in all things. Now they do it to receive a corruptible crown, but we an incorruptible.
1 List do Koryntian 9,25

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić