„Jeśli czyjaś praca pozostanie - ta, którą nadbudował - ten otrzyma nagrodę.”

Nowa Biblia Gdańska: Pierwszy list do Koryntian 3,14

Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 7,12

King James Version

Then Samuel took a stone, and set it between Mizpeh and Shen, and called the name of it Ebenezer, saying, Hitherto hath the LORD helped us.
1 Księga Samuela 7,12

Biblia Brzeska

Tedy wziął Samuel kamień, a położył ji miedzy Masfa a Sen i nazwał go Ebenaeser tak mówiąc: Aż dotąd był nam Pan na pomocy.
1 Księga Samuela 7,12

Biblia Gdańska (1632)

Tedy wziął Samuel kamień jeden, i postawił go między Masfa a między Sen, i nazwał imię jego Ebenezer, mówiąc: Aż póty pomagał nam Pan.
1 Samuelowa 7,12

Biblia Gdańska (1881)

Tedy wziął Samuel kamień jeden, i postawił go między Masfa a między Sen, i nazwał imię jego Ebenezer, mówiąc: Aż póty pomagał nam Pan.
1 Samuelowa 7,12

Biblia Tysiąclecia

Potem Samuel wziął jeden kamień i ustawił między [miastami] Mispa a Jeszana, nazywając go Eben-Haezer, mówiąc: Aż dotąd wspierał nas Pan.
1 Księga Samuela 7,12

Biblia Warszawska

Samuel zaś wziął kamień i położył go między Mispą a Jeszaną i nazwał go Eben-Haezer, mówiąc: Aż dotąd pomagał nam Pan.
I Księga Samuela 7,12

Biblia Jakuba Wujka

Wziął tedy Samuel kamień jeden i postawił ji między Masfat a między Sen, i nazwał imię miejsca onego kamień pomocy. I rzekł: Aż póty pomagał nam PAN.
1 Księga Samuela 7,12

Nowa Biblia Gdańska

Potem Samuel wziął wielki kamień, ustawił go między Micpą - a Szen oraz nazwał go Eben-Haezer – Kamień Pomocy, i powiedział: Aż dotąd wspomógł nas WIEKUISTY.
1 Księga Samuela 7,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Samuel wziął kamień, ustawił go między Mispą a Szen i nazwał go Ebenezer, mówiąc: Aż dotąd pomagał nam PAN.
I Księga Samuela 7,12

American Standard Version

Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called the name of it Eben-ezer, saying, Hitherto hath Jehovah helped us.
1 Księga Samuela 7,12

Clementine Vulgate

Tulit autem Samuel lapidem unum, et posuit eum inter Masphath et inter Sen : et vocavit nomen loci illius, Lapis adjutorii. Dixitque : Hucusque auxiliatus est nobis Dominus.
1 Księga Samuela 7,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Samuel taketh a stone, and setteth [it] between Mizpeh and Shen, and calleth its name Eben-Ezer, saying, `Hitherto hath Jehovah helped us.`
1 Księga Samuela 7,12

World English Bible

Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called the name of it Eben-ezer, saying, Hitherto has Yahweh helped us.
1 Księga Samuela 7,12

Westminster Leningrad Codex

וַיִּקַּח שְׁמוּאֵל אֶבֶן אַחַת וַיָּשֶׂם בֵּין־הַמִּצְפָּה וּבֵין הַשֵּׁן וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמָהּ אֶבֶן הָעָזֶר וַיֹּאמַר עַד־הֵנָּה עֲזָרָנוּ יְהוָה׃
1 Księga Samuela 7,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić