„I powie następne pokolenie, wasi synowie, którzy powstaną po was, i cudzoziemiec, który przyjdzie z ziemi dalekiej, gdy zobaczą klęski tej ziemi i schorzenia, którymi ją Pan porazi:”

Biblia Warszawska: V Księga Mojżeszowa 29,21

Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 7,10

King James Version

And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel.
1 Księga Samuela 7,10

Biblia Brzeska

Na ten czas, gdy Samuel sprawował paloną ofiarę Panu, tedy Filistyni przyciągnęli blisko ku bitwie przeciw Izraelitom. Ale Pan dnia onego zagrzmiał okrutnie nad Filistyny, a przestraszył je i porażeni są przed Izraelczyki.
1 Księga Samuela 7,10

Biblia Gdańska (1632)

I stało się, gdy Samuel sprawował całopalenie, że Filistynowie przyciągnęli blisko, aby walczyli przeciw Izraelowi; ale zagrzmiał Pan grzmotem wielkim dnia onego nad Filistynami, a potarł je, i porażeni są przed obliczem Izraela.
1 Samuelowa 7,10

Biblia Gdańska (1881)

I stało się, gdy Samuel sprawował całopalenie, że Filistynowie przyciągnęli blisko, aby walczyli przeciw Izraelowi; ale zagrzmiał Pan grzmotem wielkim dnia onego nad Filistynami, a potarł je, i porażeni są przed obliczem Izraela.
1 Samuelowa 7,10

Biblia Tysiąclecia

W czasie gdy Samuel składał całopalną ofiarę, Filistyni przystąpili do walki z Izraelitami. W tym dniu zagrzmiał Pan potężnym gromem przeciw Filistynom, wywołując popłoch, tak iż ponieśli klęskę przed Izraelitami.
1 Księga Samuela 7,10

Biblia Warszawska

Tego dnia, gdy Samuel składał tę ofiarę, a Filistyńczycy podeszli, aby wszcząć walkę z Izraelem, Pan zagrzmiał donośnie nad Filistyńczykami i wzbudził wśród nich popłoch, i zostali pobici przez Izraela.
I Księga Samuela 7,10

Biblia Jakuba Wujka

I stało się, gdy Samuel ofiarował całopalenie, że Filistynowie potkali się z Izraelem. I zagrzmiał PAN grzmotem wielkim dnia onego nad Filistynami, i przestraszył je, i porażeni są od oblicza Izrael.
1 Księga Samuela 7,10

Nowa Biblia Gdańska

I kiedy Samuel właśnie składał całopalenie, Pelisztini przystąpili do walki z Israelem. Jednak WIEKUISTY zagrzmiał owego dnia potężnym gromem przeciwko Pelisztinom oraz wprawił ich w popłoch, tak, że ponieśli klęskę przed Israelem.
1 Księga Samuela 7,10

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A kiedy Samuel składał całopalenie, Filistyni nadciągnęli, aby walczyć z Izraelem. Lecz w tym dniu PAN zagrzmiał wielkim grzmotem nad Filistynami i rozproszył ich tak, że zostali pobici przed Izraelem.
I Księga Samuela 7,10

American Standard Version

And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Jehovah thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel.
1 Księga Samuela 7,10

Clementine Vulgate

Factum est autem, cum Samuel offerret holocaustum, Philisthiim iniere prlium contra Isral : intonuit autem Dominus fragore magno in die illa super Philisthiim, et exterruit eos, et csi sunt a facie Isral.
1 Księga Samuela 7,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and Samuel is causing the burnt-offering to go up -- and the Philistines have drawn nigh to battle against Israel -- and Jehovah doth thunder with a great noise, on that day, upon the Philistines, and troubleth them, and they are smitten before Israel.
1 Księga Samuela 7,10

World English Bible

As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Yahweh thundered with a great thunder on that day on the Philistines, and confused them; and they were struck down before Israel.
1 Księga Samuela 7,10

Westminster Leningrad Codex

וַיְהִי שְׁמוּאֵל מַעֲלֶה הָעֹולָה וּפְלִשְׁתִּים נִגְּשׁוּ לַמִּלְחָמָה בְּיִשְׂרָאֵל וַיַּרְעֵם יְהוָה ׀ בְּקֹול־גָּדֹול בַּיֹּום הַהוּא עַל־פְּלִשְׁתִּים וַיְהֻמֵּם וַיִּנָּגְפוּ לִפְנֵי יִשְׂרָאֵל׃
1 Księga Samuela 7,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić