Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 25,38
King James Version
And it came to pass about ten days after, that the LORD smote Nabal, that he died.1 Księga Samuela 25,38
Biblia Gdańska (1632)
A gdy wyszło jakoby dziesięć dni, uderzył Pan Nabala, i umarł.1 Samuelowa 25,38
Biblia Gdańska (1881)
A gdy wyszło jakoby dziesięć dni, uderzył Pan Nabala, i umarł.1 Samuelowa 25,38
Biblia Tysiąclecia
Po upływie około dni dziesięciu Pan poraził Nabala tak, że umarł.1 Księga Samuela 25,38
Biblia Warszawska
A po mniej więcej dziesięciu dniach dotknął Pan Nabala, i ten umarł.I Księga Samuela 25,38
Nowa Biblia Gdańska
Zaś po upływie około dziesięciu dni, WIEKUISTY poraził Nabala tak, że umarł.1 Księga Samuela 25,38
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy minęło mniej więcej dziesięć dni, PAN poraził Nabala, tak że umarł.I Księga Samuela 25,38
American Standard Version
And it came to pass about ten days after, that Jehovah smote Nabal, so that he died.1 Księga Samuela 25,38
Clementine Vulgate
Cumque pertransissent decem dies, percussit Dominus Nabal, et mortuus est.1 Księga Samuela 25,38
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, [in] about ten days, that Jehovah smiteth Nabal, and he dieth,1 Księga Samuela 25,38
World English Bible
It happened about ten days after, that Yahweh struck Nabal, so that he died.1 Księga Samuela 25,38
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי כַּעֲשֶׂרֶת הַיָּמִים וַיִּגֹּף יְהוָה אֶת־נָבָל וַיָּמֹת׃1 Księga Samuela 25,38

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?