„A nad to wszystko między nami i wami otchłań wielka jest utwierdzona, aby ci, którzy chcą stąd przyjść do was, nie mogli, ani owi stamtąd przyjść do nas.”

Biblia Gdańska (1881): Łukasza 16,26

Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 24,22

King James Version

And David sware unto Saul. And Saul went home; but David and his men gat them up unto the hold.
1 Księga Samuela 24,22

Biblia Brzeska

Przysiężże mi teraz przez Pana, iż potomstwa mego nie wygubisz po mnie, ani imienia mego wytracisz z domu ojca mojego.
1 Księga Samuela 24,22

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż proszę, przysiąż mi przez Pana, że nie wygubisz nasienia mego po mnie, i nie wytracisz imienia mego z domu ojca mego.
1 Samuelowa 24,22

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż proszę, przysiąż mi przez Pana, że nie wygubisz nasienia mego po mnie, i nie wytracisz imienia mego z domu ojca mego. A tak przysiągł Dawid Saulowi. I odszedł Saul do domu swego, a Dawid i mężowie jego poszli na miejsca obronne.
1 Samuelowa 24,22

Biblia Tysiąclecia

Przysięgnij mi więc wobec Pana, że nie wyniszczysz mego potomstwa po mnie, że nie wytracisz też mego imienia z rodu mego ojca.
1 Księga Samuela 24,22

Biblia Warszawska

Przysięgnij mi więc na Pana, że nie wytępisz mojego potomstwa po mnie i nie zetrzesz mojego imienia w rodzinie mojego ojca.
I Księga Samuela 24,22

Biblia Jakuba Wujka

przysięż mi przez PANA, że nie wygładzisz potomstwa mego po mnie a nie wytracisz imienia mego z domu ojca mego.
1 Księga Samuela 24,22

Nowa Biblia Gdańska

Dlatego przysięgnij mi wobec WIEKUISTEGO, że po mnie nie wytępisz mojego rodu i nie zgładzisz mego imienia z domu mojego ojca.
1 Księga Samuela 24,22

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I Dawid przysiągł Saulowi. Potem Saul wrócił do swego domu, a Dawid i jego ludzie udali się do miejsca obronnego.
I Księga Samuela 24,22

American Standard Version

And David sware unto Saul. And Saul went home; but David and his men gat them up unto the stronghold.
1 Księga Samuela 24,22

Clementine Vulgate

jura mihi in Domino, ne deleas semen meum post me, neque auferas nomen meum de domo patris mei.
1 Księga Samuela 24,22

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And David sweareth to Saul, and Saul goeth unto his house, and David and his men have gone up unto the fortress.
1 Księga Samuela 24,22

World English Bible

David swore to Saul. Saul went home; but David and his men got them up to the stronghold.
1 Księga Samuela 24,22

Westminster Leningrad Codex

וַיִּשָּׁבַע דָּוִד לְשָׁאוּל וַיֵּלֶךְ שָׁאוּל אֶל־בֵּיתֹו וְדָוִד וַאֲנָשָׁיו עָלוּ עַל־הַמְּצוּדָה׃ פ
1 Księga Samuela 24,22
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić