„W tym jest miłość, nie jakobyśmy my umiłowali Boga, ale iż on pirwszy umiłował nas, i posłał Syna swego ubłaganiem za grzechy nasze.”

Biblia Jakuba Wujka: 1 List św. Jana 4,10

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Księga Psalmów 126,5

Biblia Jakuba Wujka

Którzy sieją ze łzami, będą żąć z radością.
Księga Psalmów 126,5

Biblia Brzeska

Ci, którzy siali ze łzami, będą żąć w radości.
Księga Psalmów 126,5

Biblia Gdańska (1632)

Którzy siali ze łzami, żąć będą z wykrzykaniem;
Psalmów 126,5

Biblia Gdańska (1881)

Którzy siali ze łzami, żąć będą z wykrzykaniem;
Psalmów 126,5

Biblia Tysiąclecia

Którzy we łzach sieją, żąć będą w radości.
Księga Psalmów 126,5

Biblia Warszawska

Ci, którzy siali ze łzami, Niech zbierają z radością!
Księga Psalmów 126,5

Nowa Biblia Gdańska

Ci, co sieją we łzach - będą zbierać w radości.
Księga Psalmów 126,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ci, którzy sieją we łzach, będą żąć z radością.
Księga Psalmów 126,5

American Standard Version

They that sow in tears shall reap in joy.
Księga Psalmów 126,5

Clementine Vulgate

Beatus vir qui implevit desiderium suum ex ipsis :non confundetur cum loquetur inimicis suis in porta.]
Księga Psalmów 126,5

King James Version

They that sow in tears shall reap in joy.
Księga Psalmów 126,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Those sowing in tears, with singing do reap,
Księga Psalmów 126,5

World English Bible

Those who sow in tears will reap in joy.
Księga Psalmów 126,5

Westminster Leningrad Codex

הַזֹּרְעִים בְּדִמְעָה בְּרִנָּה יִקְצֹרוּ׃
Księga Psalmów 126,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić