„I postanowię miejsce ludowi memu Izraelskiemu, i wszczepię go, iż będzie mieszkał na miejscu swem, i nie będzie więcej poruszony, ani go więcej synowie nieprawości trapić będą, jako przedtem.”

Biblia Gdańska (1881): 2 Samuelowa 7,10

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - Księga Ozeasza 2,14

Biblia Jakuba Wujka

Przetoż oto ja łudzić nią będę i zawiodę ją na puszczą, i będę mówił do serca jej.
Księga Ozeasza 2,14

Biblia Brzeska

A dla tegoż oto ja przywabię ją ku sobie, a wywiodę ją na puszczą, namówię się z nią według serca jej.
Księga Ozeasza 2,14

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż oto Ja nią łudzić będę, gdy ją wywiodę na puszczę, a łaskawie z nią mówić będę;
Ozeasz 2,14

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż oto Ja nią łudzić będę, gdy ją wywiodę na puszczę, a łaskawie z nią mówić będę;
Ozeasz 2,14

Biblia Tysiąclecia

Zniszczę jej winnice i sady figowe, o których mówiła: "Oto zapłata moja, jaką mi dali moi kochankowie". W gąszcz je obrócę i będą się nimi pasły polne zwierzęta.
Księga Ozeasza 2,14

Biblia Warszawska

I spustoszę jej winnice i jej figowe sady, o których mówiła: To jest zapłata, którą mi dali moi kochankowie. I zamienię je w leśną gęstwinę, z której się żywią zwierzęta polne.
Księga Ozeasza 2,14

Nowa Biblia Gdańska

Spustoszę jej winnicę oraz figowe drzewo, o których mówiła: To moja zapłata, dana mi przez moich zalotników; zapuszczę je lasem i niech je pożera dziki zwierz.
Księga Ozeasza 2,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dlatego oto zwabię ją, zaprowadzę na pustynię i będę mówić do niej łaskawie;
Księga Ozeasza 2,14

American Standard Version

Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
Księga Ozeasza 2,14

Clementine Vulgate

Propter hoc ecce ego lactabo eam,et ducam eam in solitudinem,et loquar ad cor ejus.
Księga Ozeasza 2,14

King James Version

Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
Księga Ozeasza 2,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Therefore, lo, I am enticing her, And have caused her to go to the wilderness, And I have spoken unto her heart,
Księga Ozeasza 2,14

World English Bible

Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her.
Księga Ozeasza 2,14

Westminster Leningrad Codex

וַהֲשִׁמֹּתִי גַּפְנָהּ וּתְאֵנָתָהּ אֲשֶׁר אָמְרָה אֶתְנָה הֵמָּה לִי אֲשֶׁר נָתְנוּ־לִי מְאַהֲבָי וְשַׂמְתִּים לְיַעַר וַאֲכָלָתַם חַיַּת הַשָּׂדֶה׃
Księga Ozeasza 2,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić