„Wszytcy nędzni ludzie na ziemi, którzy strzeżecie sądów jego szukajcie Pana, szukajcie sprawiedliwości, szukajcie pokory, abyście się uchronić mogli w dzień rozgniewania Pańskiego.”

Biblia Brzeska: Księga Sofoniasza 2,3

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Sędziów 6,23

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł mu Pan: Pokój z tobą; nie bój się, nie umrzesz.
Sędziów 6,23

Biblia Brzeska

Na co odpowiedział Pan: Pokój z tobą; nie bój się, nie umrzesz.
Księga Sędziów 6,23

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł mu Pan: Pokój z tobą; nie bój się, nie umrzesz.
Sędziów 6,23

Biblia Tysiąclecia

Rzekł do niego Pan: Pokój z tobą! Nie bój się niczego! Nie umrzesz.
Księga Sędziów 6,23

Biblia Warszawska

Lecz Pan rzekł do niego: Pokój z tobą; nie bój się, nie umrzesz.
Księga Sędziów 6,23

Biblia Jakuba Wujka

I rzekł mu PAN: Pokój z tobą, nie bój się, nie umrzesz.
Księga Sędziów 6,23

Nowa Biblia Gdańska

A WIEKUISTY do niego powiedział: Bądź spokojny, nie obawiaj się, nie umrzesz.
Księga Sędziów 6,23

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I PAN mu powiedział: Pokój z tobą. Nie bój się, nie umrzesz.
Księga Sędziów 6,23

American Standard Version

And Jehovah said unto him, Peace be unto thee; fear not: thou shalt not die.
Księga Sędziów 6,23

Clementine Vulgate

Dixitque ei Dominus : Pax tecum : ne timeas, non morieris.
Księga Sędziów 6,23

King James Version

And the LORD said unto him, Peace be unto thee; fear not: thou shalt not die.
Księga Sędziów 6,23

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Jehovah saith to him, `Peace to thee; fear not; thou dost not die.`
Księga Sędziów 6,23

World English Bible

Yahweh said to him, Peace be to you; don't be afraid: you shall not die.
Księga Sędziów 6,23

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר לֹו יְהוָה שָׁלֹום לְךָ אַל־תִּירָא לֹא תָּמוּת׃
Księga Sędziów 6,23
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić