Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Psalmów 119,144
Biblia Gdańska (1632)
Sprawiedliwość świadectw twoich trwa na wieki; daj mi rozum, a żyć będę.Psalmów 119,144
Biblia Brzeska
Świadectwa twoje sprawiedliwe na wieki, dajże mi zrozumienie i będę żył.Księga Psalmów 119,144
Biblia Gdańska (1881)
Sprawiedliwość świadectw twoich trwa na wieki; daj mi rozum, a żyć będę.Psalmów 119,144
Biblia Tysiąclecia
Sprawiedliwość Twoich napomnień trwa na wieki: daj mi zrozumienie, abym żył.Księga Psalmów 119,144
Biblia Warszawska
Świadectwa twoje są sprawiedliwe na wieki, Daj mi rozum, abym ożył!Księga Psalmów 119,144
Biblia Jakuba Wujka
Sprawiedliwość świadectwa twoje na wieki: daj mi rozum, a żyć będę.Księga Psalmów 119,144
Nowa Biblia Gdańska
Twoje świadectwa są sprawiedliwe na wieki; oświeć mnie, abym żył.Księga Psalmów 119,144
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Sprawiedliwość twoich świadectw trwa na wieki; daj mi rozum, a będę żył.Księga Psalmów 119,144
American Standard Version
Thy testimonies are righteous for ever: Give me understanding, and I shall live. QOPH.Księga Psalmów 119,144
King James Version
The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.Księga Psalmów 119,144
Young's Literal Translation
The righteousness of Thy testimonies [is] to Cause me to understand, and I live!Księga Psalmów 119,144
World English Bible
Your testimonies are righteous forever. Give me understanding, that I may live. KUFKsięga Psalmów 119,144

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?