„Smuci się kto z was? Niech się modli. Wesołego serca jest? Niechajże śpiewa.”

Biblia Jakuba Wujka: List św. Jakuba 5,13

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Psalmów 105,3

Biblia Gdańska (1632)

Chlubcie się imieniem świętem jego; niech się weseli serce szukających Pana.
Psalmów 105,3

Biblia Brzeska

Chlubcie się w świętym imieniu jego, a niech się rozraduje serce tych, co szukają Pana.
Księga Psalmów 105,3

Biblia Gdańska (1881)

Chlubcie się imieniem świętem jego; niech się weseli serce szukających Pana.
Psalmów 105,3

Biblia Tysiąclecia

Szczyćcie się Jego świętym imieniem; niech się weseli serce szukających Pana!
Księga Psalmów 105,3

Biblia Warszawska

Chlubcie się imieniem jego świętym, Niech raduje się serce szukających Pana!
Księga Psalmów 105,3

Biblia Jakuba Wujka

Chlubcie się w imieniu świętym jego, niech się weseli serce szukających PANA.
Księga Psalmów 105,3

Nowa Biblia Gdańska

Chlubcie się Jego świętym Imieniem, niech się raduje serce tych, którzy pragną BOGA.
Księga Psalmów 105,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Chlubcie się jego świętym imieniem, niech się weseli serce szukających PANA.
Księga Psalmów 105,3

American Standard Version

Glory ye in his holy name: Let the heart of them rejoice that seek Jehovah.
Księga Psalmów 105,3

Clementine Vulgate

Beati qui custodiunt judicium,et faciunt justitiam in omni tempore.
Księga Psalmów 105,3

King James Version

Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
Księga Psalmów 105,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Boast yourselves in His Holy Name, The heart of those seeking Jehovah rejoiceth.
Księga Psalmów 105,3

World English Bible

Glory in his holy name. Let the heart of them rejoice who seek Yahweh.
Księga Psalmów 105,3

Westminster Leningrad Codex

הִתְהַלְלוּ בְּשֵׁם קָדְשֹׁו יִשְׂמַח לֵב ׀ מְבַקְשֵׁי יְהוָה׃
Księga Psalmów 105,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić