„I robiłem postępy w judaizmie bardziej niż wielu rówieśników z mojego pokolenia, będąc w większym stopniu od innych zapaleńcem moich ojczystych tradycji.”

Biblia Przekład Toruński: List do Galacjan 1,14

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Marka 9,21

Biblia Gdańska (1632)

Zatem spytał Jezus ojca jego: Jakoż mu się to dawno przydało? A on powiedział: Z dzieciństwa.
Marka 9,21

Biblia Brzeska

Tedy pytał ojca jego: Jako dawno to się przydało jemu? A on powiedział: Jeszcze od dzieciństwa.
Ewangelia św. Marka 9,21

Biblia Gdańska (1881)

Zatem spytał Jezus ojca jego: Jakoż mu się to dawno przydało? A on powiedział: Z dzieciństwa.
Marka 9,21

Biblia Tysiąclecia

Jezus zapytał ojca: Od jak dawna to mu się zdarza? Ten zaś odrzekł: Od dzieciństwa.
Ewangelia wg św. Marka 9,21

Biblia Warszawska

I zapytał ojca jego: Od jak dawna to się z nim dzieje? A on powiedział: Od dzieciństwa.
Ewangelia św. Marka 9,21

Biblia Jakuba Wujka

I często miotał go w ogień i w wodę, aby go stracił: ale możeszli co, ratuj nas, zlitowawszy się nad nami.
Ewangelia wg św. Marka 9,21

Nowa Biblia Gdańska

Jezus spytał też jego ojca: Jak długi jest czas, od kiedy mu się to stało? Zaś on odpowiedział: Od dzieciństwa.
Dobra Nowina spisana przez Marka 9,21

Biblia Przekład Toruński

I spytał jego ojca: Od jakiego czasu to się z nim dzieje? A on powiedział: Od dzieciństwa,
Ewangelia Marka 9,21

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jezus zapytał jego ojca: Od jak dawna mu się to zdarza? A on odpowiedział: Od dzieciństwa.
Ewangelia Marka 9,21

American Standard Version

And he asked his father, How long time is it since this hath come unto him? And he said, From a child.
Ewangelia Marka 9,21

Clementine Vulgate

et frequenter eum in ignem, et in aquas misit ut eum perderet : sed si quid potes, adjuva nos, misertus nostri.
Ewangelia Marka 9,21

King James Version

And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.
Ewangelia Marka 9,21

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και επηρωτησεν τον πατερα αυτου ποσος χρονος εστιν ως τουτο γεγονεν αυτω ο δε ειπεν παιδιοθεν
Ewangelia Marka 9,21

Young's Literal Translation

And he questioned his father, `How long time is it since this came to him?` and he said, `From childhood,
Ewangelia Marka 9,21

World English Bible

He asked his father, "How long has it been since this has come to him?" He said, "From childhood.
Ewangelia Marka 9,21

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić