„Dziewiątego tego miesiąca wzmógł się w mieście głód oraz brakowało chleba dla pospolitego ludu.”

Nowa Biblia Gdańska: 2 Księga Królów 25,3

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Marka 6,28

Biblia Gdańska (1632)

A on poszedłszy ściął go w więzieniu, i przyniósł głowę jego na misie, a dał ją dzieweczce, a dzieweczka dała ją matce swojej.
Marka 6,28

Biblia Brzeska

I przyniósł głowę jego na misie, a oddał ją dziewce, dziewka zasię oddała ją matce swej.
Ewangelia św. Marka 6,28

Biblia Gdańska (1881)

A on poszedłszy ściął go w więzieniu, i przyniósł głowę jego na misie, a dał ją dzieweczce, a dzieweczka dała ją matce swojej.
Marka 6,28

Biblia Tysiąclecia

i przyniósł głowę jego na misie; dał ją dziewczęciu, a dziewczę dało swej matce.
Ewangelia wg św. Marka 6,28

Biblia Warszawska

I przyniósł głowę jego na misie i dał ją dziewczęciu, a dziewczę dało ją matce swojej.
Ewangelia św. Marka 6,28

Biblia Jakuba Wujka

I ściął go w więzieniu, i przyniósł głowę jego na misie, i oddał ją dziewce, a dziewka oddała ją matce swej.
Ewangelia wg św. Marka 6,28

Nowa Biblia Gdańska

Zaś on poszedł, ściął go w więzieniu, przyniósł na półmisku jego głowę i dał ją dzieweczce, a dzieweczka dała ją swojej matce.
Dobra Nowina spisana przez Marka 6,28

Biblia Przekład Toruński

A gdy on poszedł, ściął go w więzieniu i przyniósł jego głowę na tacy, i dał ją dziewczynce, a dziewczynka dała ją swojej matce.
Ewangelia Marka 6,28

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Potem przyniósł na misie jego głowę i dał ją dziewczynie, a dziewczyna dała ją swojej matce.
Ewangelia Marka 6,28

American Standard Version

and brought his head on a platter, and gave it to the damsel; and the damsel gave it to her mother.
Ewangelia Marka 6,28

Clementine Vulgate

et attulit caput ejus in disco : et dedit illud puell, et puella dedit matri su.
Ewangelia Marka 6,28

King James Version

And brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.
Ewangelia Marka 6,28

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και ηνεγκεν την κεφαλην αυτου επι πινακι και εδωκεν αυτην τω κορασιω και το κορασιον εδωκεν αυτην τη μητρι αυτης
Ewangelia Marka 6,28

Young's Literal Translation

and he having gone, beheaded him in the prison, and brought his head upon a plate, and did give it to the damsel, and the damsel did give it to her mother;
Ewangelia Marka 6,28

World English Bible

and brought his head on a platter, and gave it to the young lady; and the young lady gave it to her mother.
Ewangelia Marka 6,28

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić