Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Malachyjasz 3,13
Biblia Gdańska (1632)
Zmocniły się przeciwko mnie słowa wasze, mówi Pan; wszakże mówicie: Cóżeśmy mówili przeciwko tobie?Malachyjasz 3,13
Biblia Brzeska
Wyście mówili przeciw mnie srogie słowa, mówi Pan, a wy pytacie: Co żeśmy mówili przeciw tobie?Księga Malachiasza 3,13
Biblia Gdańska (1881)
Zmocniły się przeciwko mnie słowa wasze, mówi Pan; wszakże mówicie: Cóżeśmy mówili przeciwko tobie?Malachyjasz 3,13
Biblia Tysiąclecia
Bardzo przykre stały się wasze mowy przeciwko Mnie - mówi Pan. Wy zaś pytacie: Cóż takiego mówiliśmy między sobą przeciw Tobie?Księga Malachiasza 3,13
Biblia Warszawska
Zuchwałe są wasze słowa przeciwko mnie - mówi Pan - a wy mówicie: Cóż to takiego mówiliśmy przeciwko tobie?Księga Malachiasza 3,13
Nowa Biblia Gdańska
Ciężkie były wasze mowy przeciwko Mnie – mówi WIEKUISTY, a powiadacie: W czym się zmawialiśmy przeciwko Tobie?Księga Malachiasza 3,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zuchwałe są wasze słowa przeciwko mnie, mówi PAN. Wy jednak mówicie: Cóż powiedzieliśmy przeciwko tobie?Księga Malachiasza 3,13
American Standard Version
Your words have been stout against me, saith Jehovah. Yet ye say, What have we spoken against thee?Księga Malachiasza 3,13
King James Version
Your words have been stout against me, saith the LORD. Yet ye say, What have we spoken so much against thee?Księga Malachiasza 3,13
Young's Literal Translation
Hard against Me have been your words, Said Jehovah, and ye have said: `What have we spoken against Thee?`Księga Malachiasza 3,13
World English Bible
Your words have been stout against me, says Yahweh. Yet you say, What have we spoken against you?Księga Malachiasza 3,13
Westminster Leningrad Codex
חָזְקוּ עָלַי דִּבְרֵיכֶם אָמַר יְהוָה וַאֲמַרְתֶּם מַה־נִּדְבַּרְנוּ עָלֶיךָ׃Księga Malachiasza 3,13

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?