„A ja bych nie miał przepuścić Niniwe, miastu wielkiemu, w którym jest więcej niż sto i dwadzieścia tysięcy ludzi, którzy nie wiedzą, co jest między prawicą a lewicą ich, i bydła wiele?!”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Jonasza 4,11

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Malachyjasz 3,12

Biblia Gdańska (1632)

I będą was błogosławić wszyscy narodowie; bo wy będziecie ziemią rozkoszną, mówi Pan zastępów.
Malachyjasz 3,12

Biblia Brzeska

Wszyscy narodowie będą was opowiedać szczęśliwemi dla tego, iż będziecie ziemią wdzięczną, mówi Pan zastępów.
Księga Malachiasza 3,12

Biblia Gdańska (1881)

I będą was błogosławić wszyscy narodowie; bo wy będziecie ziemią rozkoszną, mówi Pan zastępów.
Malachyjasz 3,12

Biblia Tysiąclecia

I nazywać was będą szczęśliwymi wszystkie narody, gdyż będziecie krajem upodobania, mówi Pan Zastępów.
Księga Malachiasza 3,12

Biblia Warszawska

Wszystkie narody będą was nazywać szczęśliwymi, bo będziecie krajem uroczym - mówi Pan Zastępów.
Księga Malachiasza 3,12

Biblia Jakuba Wujka

I będą was błogosławionymi nazywać wszyscy narodowie, bo wy będziecie ziemią pożądaną, mówi PAN zastępów.
Księga Malachiasza 3,12

Nowa Biblia Gdańska

Zaś wszystkie ludy nazywać was będą szczęśliwymi, bo będziecie w pożądanej ziemi – mówi WIEKUISTY Zastępów.
Księga Malachiasza 3,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I wszystkie narody będą was nazywać błogosławionymi, bo będziecie ziemią rozkoszną, mówi PAN zastępów.
Księga Malachiasza 3,12

American Standard Version

And all nations shall call you happy; for ye shall be a delightsome land, saith Jehovah of hosts.
Księga Malachiasza 3,12

Clementine Vulgate

Et beatos vos dicent omnes gentes : eritis enim vos terra desiderabilis, dicit Dominus exercituum.
Księga Malachiasza 3,12

King James Version

And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts.
Księga Malachiasza 3,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And declared you happy have all the nations, For ye are a delightful land, said Jehovah of Hosts.
Księga Malachiasza 3,12

World English Bible

All nations shall call you happy; for you shall be a delightful land, says Yahweh of Hosts.
Księga Malachiasza 3,12

Westminster Leningrad Codex

וְאִשְּׁרוּ אֶתְכֶם כָּל־הַגֹּויִם כִּי־תִהְיוּ אַתֶּם אֶרֶץ חֵפֶץ אָמַר יְהוָה צְבָאֹות׃ ס
Księga Malachiasza 3,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić