„Ze względu na prawdę, która pozostaje w nas i będzie z nami na wieki.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: 2 List Jana 1,2

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Łukasza 22,2

Biblia Gdańska (1632)

I szukali przedniejsi kapłani i nauczeni w Piśmie, jakoby go zabili; ale się bali ludu.
Łukasza 22,2

Biblia Brzeska

I szukały tego książęta kapłańskie i doktorowie, jakoby go zabić, ale się ludu pospolitego bali.
Ewangelia św. Łukasza 22,2

Biblia Gdańska (1881)

I szukali przedniejsi kapłani i nauczeni w Piśmie, jakoby go zabili; ale się bali ludu.
Łukasza 22,2

Biblia Tysiąclecia

Arcykapłani i uczeni w Piśmie szukali sposobu, jak by Go zabić, gdyż bali się ludu.
Ewangelia wg św. Łukasza 22,2

Biblia Warszawska

I szukali arcykapłani i uczeni w Piśmie sposobu, jak by go zgładzić; bali się bowiem ludu.
Ewangelia św. Łukasza 22,2

Biblia Jakuba Wujka

A szukali przedniejszy kapłani i Doktorowie, jakoby Jezusa zabili, ale się bali ludu.
Ewangelia wg św. Łukasza 22,2

Nowa Biblia Gdańska

A przedniejsi kapłani oraz uczeni w Piśmie dociekali jakby go zabić, bowiem się bali ludu.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 22,2

Biblia Przekład Toruński

A bojąc się ludu, arcykapłani i uczeni w Piśmie szukali sposobu jak by Go zabić;
Ewangelia Łukasza 22,2

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A naczelni kapłani i uczeni w Piśmie szukali sposobu, jak by go zabić, ale bali się ludu.
Ewangelia Łukasza 22,2

American Standard Version

And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people.
Ewangelia Łukasza 22,2

Clementine Vulgate

et qurebant principes sacerdotum, et scrib, quomodo Jesum interficerent : timebant vero plebem.
Ewangelia Łukasza 22,2

King James Version

And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
Ewangelia Łukasza 22,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και εζητουν οι αρχιερεις και οι γραμματεις το πως ανελωσιν αυτον εφοβουντο γαρ τον λαον
Ewangelia Łukasza 22,2

Young's Literal Translation

and the chief priests and the scribes were seeking how they may take him up, for they were afraid of the people.
Ewangelia Łukasza 22,2

World English Bible

The chief priests and the scribes sought how they might put him to death, for they feared the people.
Ewangelia Łukasza 22,2

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić