Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Jozuego 24,30
Biblia Gdańska (1632)
I pogrzebali go na granicy dziedzictwa jego w Tamnat Sare, które jest na górze Efraim, ku północy góry Gaas.Jozuego 24,30
Biblia Brzeska
I pogrzebli go na granicy dziedzictwa jego w Tamnat Sare, które jest na górze Efraim ku północy góry Gaas.Księga Jozuego 24,30
Biblia Gdańska (1881)
I pogrzebali go na granicy dziedzictwa jego w Tamnat Sare, które jest na górze Efraim, ku północy góry Gaas.Jozuego 24,30
Biblia Tysiąclecia
Pochowano go w posiadłości jego dziedzictwa w Timnat-Serach, w górach Efraima, na północ od góry Gaasz.Księga Jozuego 24,30
Biblia Warszawska
I pogrzebano go na obszarze jego posiadłości w Timnat-Serach, które leży na pogórzu efraimskim, na północ od góry Gaasz.Księga Jozuego 24,30
Biblia Jakuba Wujka
i pogrzebli go na granicy osiadłości jego w Tamnatsare, które leży na górze Efraim, na północnej stronie góry Gaas.Księga Jozuego 24,30
Nowa Biblia Gdańska
I pochowano go w granicy jego posiadłości, w Thymnath Serach, na wzgórzu Efraima, po północnej stronie góry Gaasz.Księga Jezusa, syna Nuna 24,30
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I pogrzebali go na obszarze jego dziedzictwa w Timnat-Serach, które znajduje się na górze Efraim, na północ od góry Gaasz.Księga Jozuego 24,30
American Standard Version
And they buried him in the border of his inheritance in Timnathserah, which is in the hill-country of Ephraim, on the north of the mountain of Gaash.Księga Jozuego 24,30
Clementine Vulgate
sepelieruntque eum in finibus possessionis su in Thamnathsare, qu est sita in monte Ephraim, a septentrionali parte montis Gaas.Księga Jozuego 24,30
King James Version
And they buried him in the border of his inheritance in Timnathserah, which is in mount Ephraim, on the north side of the hill of Gaash.Księga Jozuego 24,30
Young's Literal Translation
and they bury him in the border of his inheritance, in Timnath-Serah, which [is] in the hill-country of Ephraim, on the north of the hill of Gaash.Księga Jozuego 24,30
World English Bible
They buried him in the border of his inheritance in Timnathserah, which is in the hill-country of Ephraim, on the north of the mountain of Gaash.Księga Jozuego 24,30
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְבְּרוּ אֹתֹו בִּגְבוּל נַחֲלָתֹו בְּתִמְנַת־סֶרַח אֲשֶׁר בְּהַר־אֶפְרָיִם מִצְּפֹון לְהַר־גָּעַשׁ ׃Księga Jozuego 24,30

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?