„Albowiem Prawo mając cień przyszłych dóbr, a nie sam obraz rzeczy, nie może nigdy przez te same ofiary, które co rok ustawicznie ofiarowują, uczynić doskonałymi tych, którzy przystępują do Boga.”

Biblia Przekład Toruński: List do Hebrajczyków 10,1

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Jozuego 19,34

Biblia Gdańska (1632)

Potem się obraca ta granica ku morzu do Asanot Tabor; a stamtąd bieży ku Hukoka, i idzie do Zabulonu na południe, a do Asar przychodzi ku zachodu, a do Juda ku Jordanowi na wschód słońca.
Jozuego 19,34

Biblia Brzeska

Potym się obraca ta granica ku morzy do Azanot Tabor, a stamtąd bieży ku Hukoka i idzie do Zabulon na południe, a do Aser ku zachodu, do Juda zasię ku Jordanowi na wschód słońca.
Księga Jozuego 19,34

Biblia Gdańska (1881)

Potem się obraca ta granica ku morzu do Asanot Tabor; a stamtąd bieży ku Hukoka, i idzie do Zabulonu na południe, a do Asar przychodzi ku zachodu, a do Juda ku Jordanowi na wschód słońca.
Jozuego 19,34

Biblia Tysiąclecia

Na zachodzie granica szła ku Aznot-Tabor, dochodziła do Chukkok, dotykała [dziedzictwa] Zabulona od południa, [dziedzictwa] Asera od zachodu, a ⟨Judy⟩ przy Jordanie - od wschodu.
Księga Jozuego 19,34

Biblia Warszawska

Następnie granica skręca na zachód do Aznot-Tabor, stamtąd biegnie do Chukok i styka się na południu z Zebulonem, na zachodzie z Aserem, a na wschodzie z Judą nad Jordanem.
Księga Jozuego 19,34

Biblia Jakuba Wujka

i wraca się granica ku zachodowi do Azanottabor, a stamtąd wychodzi od Hukuki i przechodzi do Zabulon ku południu i do Aser ku zachodu, a do Juda do Jordanu ku wschodowi słońca;
Księga Jozuego 19,34

Nowa Biblia Gdańska

Potem granica zwraca się ku zachodowi, do Aznoth Tabor; stąd zabiega dalej do Hukkok, styka się na południu z Zebulunem i Aszerem, a na zachodzie potrąca o Judę, mając Jarden po wschodniej stronie.
Księga Jezusa, syna Nuna 19,34

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Następnie ta granica skręcała na zachód do Aznot-Tabor, a stamtąd biegła do Chukkok i ciągnęła się na południe do Zebulona, na zachodzie dochodziła do Aszera, a do Judy nad Jordanem na wschodzie.
Księga Jozuego 19,34

American Standard Version

and the border turned westward to Aznoth-tabor, and went out from thence to Hukkok; and it reached to Zebulun on the south, and reached to Asher on the west, and to Judah at the Jordan toward the sunrising.
Księga Jozuego 19,34

Clementine Vulgate

revertiturque terminus contra occidentem in Azanotthabor, atque inde egreditur in Hucuca, et pertransit in Zabulon contra meridiem, et in Aser contra occidentem, et in Juda ad Jordanem contra ortum solis :
Księga Jozuego 19,34

King James Version

And then the coast turneth westward to Aznothtabor, and goeth out from thence to Hukkok, and reacheth to Zebulun on the south side, and reacheth to Asher on the west side, and to Judah upon Jordan toward the sunrising.
Księga Jozuego 19,34

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the border hath turned back westward [to] Aznoth-Tabor, and gone out thence to Hukkok, and touched against Zebulun on the south, and against Asher it hath touched on the west, and against Judah [at] the Jordan, at the sun-rising;
Księga Jozuego 19,34

World English Bible

and the border turned westward to Aznoth-tabor, and went out from there to Hukkok; and it reached to Zebulun on the south, and reached to Asher on the west, and to Judah at the Jordan toward the sunrise.
Księga Jozuego 19,34

Westminster Leningrad Codex

וְשָׁב הַגְּבוּל יָמָּה אַזְנֹות תָּבֹור וְיָצָא מִשָּׁם חוּקֹקָה וּפָגַע בִּזְבֻלוּן מִנֶּגֶב וּבְאָשֵׁר פָּגַע מִיָּם וּבִיהוּדָה הַיַּרְדֵּן מִזְרַח הַשָּׁמֶשׁ׃
Księga Jozuego 19,34
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić