„I oczekiwać Syna Jego z niebios, którego wzbudził z martwych, Jezusa, który nas wyrywa od nadchodzącego gniewu.”

Biblia Przekład Toruński: 1 List do Tesaloniczan 1,10

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Jeremijasz 51,53

Biblia Gdańska (1632)

Chociażby Babilon wstąpił na niebo, i obwarował na wysokości moc swoję, przecie odemnie przyjdą pustoszyciele jego, mówi Pan.
Jeremijasz 51,53

Biblia Brzeska

Chociażby też Babilon wyniosło się aż do nieba, a otoczyło się mury najwięczszemi, a wszakoż wojownicy przyjdą k niemu na me rozkazanie, mówi Pan.
Księga Jeremiasza 51,53

Biblia Gdańska (1881)

Chociażby Babilon wstąpił na niebo, i obwarował na wysokości moc swoję, przecie odemnie przyjdą pustoszyciele jego, mówi Pan.
Jeremijasz 51,53

Biblia Tysiąclecia

Bo gdyby nawet aż do nieba wynosił się Babilon i gdyby niedostępną uczynił butną swą potęgę, mimo to wyjdą ode Mnie jego pustoszyciele - wyrocznia Pana.
Księga Jeremiasza 51,53

Biblia Warszawska

Choćby Babilon wstąpił na niebiosa i choćby swoją twierdzę zbudował na niedostępnej wysokości, jednak ode mnie przyjdą do niego pustoszyciele - mówi Pan.
Księga Jeremiasza 51,53

Biblia Jakuba Wujka

Choćby wstąpił Babilon do nieba i obwarował na wysokości moc swoję, ode mnie przydą pustoszyciele jego, mówi PAN.
Księga Jeremiasza 51,53

Nowa Biblia Gdańska

Choćby Babel wzniósł się ku niebu, choćby uczynił niedostępną wyżynę swojej twierdzy – jednak przyjdą ode Mnie jego pogromcy – mówi WIEKUISTY.
Księga Jeremjasza 51,53

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Choćby Babilon wstąpił do nieba i obwarował szczyty swojej potęgi, mimo to wyjdą ode mnie jego niszczyciele, mówi PAN.
Księga Jeremiasza 51,53

American Standard Version

Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come unto her, saith Jehovah.
Księga Jeremiasza 51,53

Clementine Vulgate

Si ascenderit Babylon in clum,et firmaverit in excelso robur suum,a me venient vastatores ejus, ait Dominus.
Księga Jeremiasza 51,53

King James Version

Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD.
Księga Jeremiasza 51,53

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Because Babylon goeth up to the heavens, And because it fenceth the high place of its strength, From Me come into it do spoilers, An affirmation of Jehovah.
Księga Jeremiasza 51,53

World English Bible

Though Babylon should mount up to the sky, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come to her, says Yahweh.
Księga Jeremiasza 51,53

Westminster Leningrad Codex

כִּי־תַעֲלֶה בָבֶל הַשָּׁמַיִם וְכִי תְבַצֵּר מְרֹום עֻזָּהּ מֵאִתִּי יָבֹאוּ שֹׁדְדִים לָהּ נְאֻם־יְהוָה׃ ס
Księga Jeremiasza 51,53
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić